Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Delegado Chico Palha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delegado Chico Palha
Делегат Чико Палья
Esse
samba
é
de
1938
Эта
самба
1938
года,
É
de
Nilton
Campolino
e
Tio
Hélio
авторства
Нилтона
Камполино
и
Тио
Хелио.
É
uma
história
lá
da
serrinha
Это
история
из
Серриньи.
Delegado
Chico
Palha
Делегат
Чико
Палья,
Sem
alma,
sem
coração
без
души,
без
сердца,
Não
quer
samba
nem
curimba
не
хочет
ни
самбы,
ни
куримбы
Na
sua
jurisdição
в
своей
юрисдикции.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Delegado
Chico
Palha
Делегат
Чико
Палья,
Sem
alma,
sem
coração
без
души,
без
сердца,
Não
quer
samba
nem
curimba
не
хочет
ни
самбы,
ни
куримбы
Na
sua
jurisdição
в
своей
юрисдикции.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Era
um
homem
muito
forte
Был
он
мужчиной
сильным,
Com
um
gênio
violento
с
нравом
буйным,
Acabava
a
festa
a
pau
прерывал
праздник
палкой,
Ainda
quebrava
os
instrumentos
да
ещё
и
инструменты
ломал.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Os
malandros
da
portela
Маландры
из
Портелы,
Da
serrinha
e
da
congonha
Серриньи
и
Конгоньи
Pra
ele
eram
vagabundos
для
него
были
бродягами,
E
as
mulheres
sem-vergonhas,
ele
não
а
женщины
- бесстыжими.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
A
curimba
ganhou
terreiro
Куримба
обрела
святилище,
O
samba
ganhou
escola
самба
обрела
школу,
Ele
expulso
da
polícia
его
выгнали
из
полиции,
Vivia
pedindo
esmola
и
он
стал
милостыню
просить.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Delegado
Chico
Palha
Делегат
Чико
Палья,
Sem
alma,
sem
coração
без
души,
без
сердца,
Não
quer
samba
nem
curimba
не
хочет
ни
самбы,
ни
куримбы
Na
sua
jurisdição
в
своей
юрисдикции.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Era
um
homem
muito
forte
Был
он
мужчиной
сильным,
Com
um
gênio
violento
с
нравом
буйным,
Acabava
a
festa
a
pau
прерывал
праздник
палкой,
Ainda
quebrava
uns
instrumentos
да
ещё
и
инструменты
ломал.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Os
malandros
da
portela
Маландры
из
Портелы,
Da
serrinha
e
da
congonha
Серриньи
и
Конгоньи
Pra
ele
eram
vagabundos
для
него
были
бродягами,
E
as
mulheres
sem-vergonhas
а
женщины
- бесстыжими.
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(chama
o
Uraí)
только
бил
(позови
Ураи).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(e
o
Ary
agora)
только
бил
(а
теперь
Ари).
É
que
ele
não
prendia
Ведь
он
не
арестовывал,
Só
batia
(ó
o
Paulão)
только
бил
(вон
Паулао).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(comadre
Cecília)
только
бил
(кума
Сесилия).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(chama
o
Rildo,
chama
o
Rildo)
только
бил
(позови
Рилдо,
позови
Рилдо).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(vai,
Golemba)
только
бил
(давай,
Големба).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Só
batia
(ó
o
Paulinho,
Galeto
aí)
только
бил
(вон
Паулиньо,
Галето
тут
как
тут).
Ele
não
prendia,
malandro
Он
не
арестовывал,
малый,
Só
batia
(vai
Delegado
Marco)
только
бил
(давай,
Делегат
Марко).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
(e
agora
Macaria
pra
fechar)
Он
не
арестовывал
(а
теперь
Макария
на
бис).
Só
batia
(faz
o
teu
aí,
Zeca)
только
бил
(сделай
свое
дело,
Зека).
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Ele
não
prendia
Он
не
арестовывал,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilton Campolino, Tio Helio
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.