Zeca Pagodinho - Dependente do Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Dependente do Amor




Dependente do Amor
Зависимый от любви
indo pra te buscar
Я иду за тобой,
A gente precisa se entender
Нам нужно понять друг друга.
Não quero saber se vão julgar
Мне все равно, что будут говорить,
quero você
Мне нужна только ты.
Desentendimento é tão normal
Разногласия так нормальны,
Mas não pode maltratar assim
Но нельзя так обижать,
Porque o sentimento entre um casal
Потому что чувства между двумя людьми,
Quando é de verdade, não tem fim
Когда они настоящие, не кончаются.
Assume comigo a decisão
Прими со мной решение
De dar uma chance ao nosso amor
Дать шанс нашей любви.
A gente merece esse perdão
Мы заслуживаем этого прощения,
Você deve estar como eu estou
Ты, должно быть, чувствуешь то же, что и я.
são tantas noites sem dormir
Уже столько ночей без сна,
Se alguém perguntar, tudo bem
Если кто-то спросит, все хорошо.
Sozinho, sofrendo por
Один, страдаю,
Sem se interessar por mais ninguém
Не интересуясь больше никем.
Se a gente se ama pra valer
Если мы действительно любим друг друга,
Melhor reviver a nossa paz
Лучше возродить наш мир.
Não quero saber dessa distância nunca mais
Я больше не хочу знать об этой разлуке.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
Nós temos tanto pra viver
Нам есть что пережить,
E tudo que eu sonhei pra mim
И все, о чем я мечтал,
Não faz sentido sem você
Не имеет смысла без тебя.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
doido pra te ver voltar
Я так хочу, чтобы ты вернулась,
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
Nós temos tanto pra viver
Нам есть что пережить,
E tudo que eu sonhei pra mim
И все, о чем я мечтал,
Não faz sentido sem você
Не имеет смысла без тебя.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
doido pra te ver voltar
Я так хочу, чтобы ты вернулась,
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.
indo pra te buscar
Я иду за тобой,
A gente precisa se entender
Нам нужно понять друг друга.
Não quero saber se vão julgar
Мне все равно, что будут говорить,
quero você
Мне нужна только ты.
Desentendimento é tão normal
Разногласия так нормальны,
Mas não pode maltratar assim
Но нельзя так обижать,
Porque o sentimento entre um casal
Потому что чувства между двумя людьми,
Quando é de verdade, não tem fim
Когда они настоящие, не кончаются.
Assume comigo a decisão
Прими со мной решение
De dar uma chance ao nosso amor
Дать шанс нашей любви.
A gente merece esse perdão
Мы заслуживаем этого прощения,
Você deve estar como eu estou
Ты, должно быть, чувствуешь то же, что и я.
são tantas noites sem dormir
Уже столько ночей без сна,
Se alguém perguntar, tudo bem
Если кто-то спросит, все хорошо.
Sozinho, sofrendo por
Один, страдаю,
Sem se interessar por mais ninguém
Не интересуясь больше никем.
Se a gente se ama pra valer
Если мы действительно любим друг друга,
Melhor reviver a nossa paz
Лучше возродить наш мир.
Não quero saber dessa distância nunca mais
Я больше не хочу знать об этой разлуке.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
Nós temos tanto pra viver
Нам есть что пережить,
E tudo que eu sonhei pra mim
И все, о чем я мечтал,
Não faz sentido sem você
Не имеет смысла без тебя.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
doido pra te ver voltar
Я так хочу, чтобы ты вернулась,
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
Nós temos tanto pra viver
Нам есть что пережить,
E tudo que eu sonhei pra mim
И все, о чем я мечтал,
Não faz sentido sem você
Не имеет смысла без тебя.
Vem, meu amor
Приходи, моя любовь,
doido pra te ver voltar
Я так хочу, чтобы ты вернулась,
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.
Pra nunca mais a gente se deixar
Чтобы мы больше никогда не расставались.





Writer(s): GILSON BERNINI DE SOUZA, ALEXANDRE SILVA DE ASSIS, JORGE BAZILIO DOS SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.