Zeca Pagodinho - Encanto da paisagem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Encanto da paisagem




Encanto da paisagem
Enchantment of the Landscape
Morro, és o encanto da paisagem
Hill, you are the enchantment of the landscape
Suntuoso personagem de rudimentar beleza
Sumptuous character of rudimentary beauty
Morro, progresso lento e primário
Hill, slow and primary progress
És imponente no cenário
You are imposing in the scenery
Inspiração da natureza
Inspiration of nature
Na topografia da cidade
In the topography of the city
Com toda simplicidade, és chamado de elevação
With all simplicity, you are called elevation
Vielas, becos e buracos
Alleys, holes, and burrows
Choupanas, tendinhas, barracos
Huts, tents, shacks
Sem discriminação
No discrimination
Morro, pés descalços na ladeira
Hill, bare feet on the slope
Lata d'água na cabeça
Water can on the head
Vida rude alvissareira
Rude life annoncer
Crianças sem futuro e sem escola
Children with no future and no school
Se não der sorte na bola
If they don't get lucky in the ball
Vai sofrer a vida inteira
Suffer all their lives
Morro, o teu samba foi minado
Hill, your samba has been undermined
Ficou tão sofisticado, não é tradicional
It became so sophisticated, it's no longer traditional
Morro, és lindo quando o sol desponta
Hill, you are beautiful when the sun rises
E as mazelas vão por conta do desajuste social
And the evils go on account of the social maladjustment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.