Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Hoje Sei Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Sei Que Te Amo
Сегодня я знаю, что люблю тебя
Laiá,
laiála
Лайа,
лайала
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Vem
matar
a
saudade
que
está
me
matando
Приди
утолить
тоску,
которая
меня
убивает,
Ameniza,
por
Deus,
esse
meu
padecer
Уйми,
ради
Бога,
мои
страдания.
Foi
preciso
perder
pra
saber
que
eu
te
amo
Мне
нужно
было
потерять
тебя,
чтобы
понять,
что
я
люблю
тебя,
Saber
que
eu
não
posso
viver
sem
você
Понять,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Vem
correndo,
meus
braços
estão
te
esperando
Беги
скорей,
мои
объятия
ждут
тебя
Com
a
mesma
emoção
de
quando
começou
С
тем
же
трепетом,
что
и
в
самом
начале.
Eu
te
prometo
achar
um
jeito
pra
não
mais
te
fazer
chorar
Я
обещаю
найти
способ
больше
не
заставлять
тебя
плакать,
Te
dar
meu
mundo,
o
meu
carinho,
o
meu
amor
sem
par
Отдать
тебе
мой
мир,
мою
ласку,
мою
безграничную
любовь.
Quanto
mais
o
tempo
vai
passando
Чем
больше
проходит
времени,
E
eu
vou
sem
a
paz
que
tinha
junto
a
esse
amor
Тем
больше
я
живу
без
того
покоя,
что
был
рядом
с
этой
любовью.
Hoje
sei
quanto
faz
bem
pra
minha
vida
Сегодня
я
знаю,
как
ты
важна
для
моей
жизни,
Corro
atrás
pra
curar
essa
tal
ferida,
vem
matar
Я
бегу
за
тобой,
чтобы
залечить
эту
рану,
приди
утолить...
Vem
matar
a
saudade
que
está
me
matando
Приди
утолить
тоску,
которая
меня
убивает,
Ameniza,
por
Deus,
esse
meu
padecer
Уйми,
ради
Бога,
мои
страдания.
Foi
preciso
perder
pra
saber
que
eu
te
amo
Мне
нужно
было
потерять
тебя,
чтобы
понять,
что
я
люблю
тебя,
Saber
que
eu
não
posso
viver
sem
você
Понять,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Vem
correndo,
meus
braços
estão
te
esperando
Беги
скорей,
мои
объятия
ждут
тебя
Com
a
mesma
emoção
de
quando
começou
С
тем
же
трепетом,
что
и
в
самом
начале.
Eu
te
prometo
achar
um
jeito
pra
não
mais
te
fazer
chorar
Я
обещаю
найти
способ
больше
не
заставлять
тебя
плакать,
Te
dar
meu
mundo,
o
meu
carinho,
o
meu
amor
sem
par
Отдать
тебе
мой
мир,
мою
ласку,
мою
безграничную
любовь.
Quanto
mais
o
tempo
vai
passando
Чем
больше
проходит
времени,
E
eu
vou
sem
a
paz
que
tinha
junto
a
esse
amor
Тем
больше
я
живу
без
того
покоя,
что
был
рядом
с
этой
любовью.
Hoje
sei
quanto
faz
bem
pra
minha
vida
Сегодня
я
знаю,
как
ты
важна
для
моей
жизни,
Corro
atrás
pra
curar
essa
tal
ferida,
vem
matar
Я
бегу
за
тобой,
чтобы
залечить
эту
рану,
приди
утолить...
Vem
matar
a
saudade
que
está
me
matando
Приди
утолить
тоску,
которая
меня
убивает,
Ameniza,
por
Deus,
esse
meu
padecer
Уйми,
ради
Бога,
мои
страдания.
Foi
preciso
perder
pra
saber
que
eu
te
amo
Мне
нужно
было
потерять
тебя,
чтобы
понять,
что
я
люблю
тебя,
Saber
que
eu
não
posso
viver
sem
você
Понять,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Vem
correndo,
meus
braços
estão
te
esperando
Беги
скорей,
мои
объятия
ждут
тебя
Com
a
mesma
emoção
de
quando
começou
С
тем
же
трепетом,
что
и
в
самом
начале.
Eu
te
prometo
achar
um
jeito
pra
não
mais
te
fazer
chorar
Я
обещаю
найти
способ
больше
не
заставлять
тебя
плакать,
Te
dar
meu
mundo,
o
meu
carinho,
o
meu
amor
sem
par
Отдать
тебе
мой
мир,
мою
ласку,
мою
безграничную
любовь.
Vem
matar
a
saudade
que
está
me
matando
Приди
утолить
тоску,
которая
меня
убивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Rufino De Santana
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.