Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Vai Marola - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Там, где волна идет - Живой концерт в Рио-де-Жанейро / 2003
Pedro
Batuque
não
é
de
dar
mole
à
tristeza
Педру
Батуке
не
даст
грусти
овладеть
собой,
Ele
firma
no
couro,
na
caixa
na
mesa
Он
бьет
в
барабан,
на
ящике,
на
столе,
A
sua
defesa
e
seu
batucar
Его
защита
- это
его
ритм,
Seja
em
cima
do
palco
ou
no
meio
da
praça
Будь
то
на
сцене
или
посреди
площади,
Em
qualquer
lugar
onde
aglomere
a
massa
В
любом
месте,
где
собирается
толпа,
Ele
bota
na
raça
o
povo
pra
sambar
Он
заводит
народ,
чтобы
все
танцевали
самбу.
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Vem
da
Guiné
Пришел
из
Гвинеи,
Tem
um
quê
de
quilombola
de
candomblé
В
нем
есть
что-то
от
киломбола,
от
кандомбле,
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слышит,
тот
крутится
и
вертится,
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина,
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому,
милая,
давай,
пойдем
танцевать,
Pois
Pedro
é
Ведь
Педру
-
O
mestre
a
nos
ensinar
Мастер,
который
учит
нас,
Que
a
gente
tem
que
respeitar
Что
мы
должны
уважать,
Fazer
por
onde
merecer
axé
Стараться,
чтобы
заслужить
аше,
Que
só
mestre
Pedro
nos
dá
Который
только
мастер
Педру
нам
дает,
Quando
ele
começa
a
tocar
Когда
он
начинает
играть,
Parece
que
estamos
em
Dahomé
Кажется,
что
мы
в
Дагомее.
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Vem
da
Guiné
Пришел
из
Гвинеи,
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
В
нем
есть
что-то
от
киломбола,
от
кандомбле,
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слышит,
тот
крутится
и
вертится,
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина,
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому,
милая,
давай,
пойдем
танцевать,
Pois
Pedro
é
Ведь
Педру
-
Produto
do
nosso
quintal
Дитя
нашего
двора,
O
representante
ideal
Идеальный
представитель
Da
nossa
cultura
e
da
nossa
fé
Нашей
культуры
и
нашей
веры,
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации,
Que
faz
com
sua
percussão
Который
своей
перкуссией
O
país
inteiro
dizer
no
pé
Заставляет
всю
страну
танцевать.
Pedro
Batuque
não
é
de
dar
mole
à
tristeza
Педру
Батуке
не
даст
грусти
овладеть
собой,
Ele
firma
no
couro,
na
caixa
na
mesa
Он
бьет
в
барабан,
на
ящике,
на
столе,
A
sua
defesa
e
seu
batucar
Его
защита
- это
его
ритм,
Seja
em
cima
do
palco
ou
no
meio
da
praça
Будь
то
на
сцене
или
посреди
площади,
Em
qualquer
lugar
onde
aglomere
a
massa
В
любом
месте,
где
собирается
толпа,
Ele
bota
na
raça
o
povo
pra
sambar
Он
заводит
народ,
чтобы
все
танцевали
самбу.
Seu
batuque
vem
da
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Vem
da
Guiné
Пришел
из
Гвинеи,
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
В
нем
есть
что-то
от
киломбола,
от
кандомбле,
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слышит,
тот
крутится
и
вертится,
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина,
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому,
милая,
давай,
пойдем
танцевать,
Pois
Pedro
é
Ведь
Педру
-
O
mestre
a
nos
ensinar
Мастер,
который
учит
нас,
Que
a
gente
tem
que
respeitar
Что
мы
должны
уважать,
Fazer
por
onde
merecer
axé
Стараться,
чтобы
заслужить
аше,
Que
só
mestre
Pedro
nos
dá
Который
только
мастер
Педру
нам
дает,
Quando
ele
começa
a
tocar
Когда
он
начинает
играть,
Parece
que
estamos
em
Dahomé
Кажется,
что
мы
в
Дагомее.
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Vem
da
Guiné
Пришел
из
Гвинеи,
Tem
um
quê
de
quilombola
de
candomblé
В
нем
есть
что-то
от
киломбола,
от
кандомбле,
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слышит,
тот
крутится
и
вертится,
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина,
E
sendo
assim
lá
vai
marola
И
поэтому,
милая,
давай,
пойдем
танцевать,
Pois
Pedro
é
Ведь
Педру
-
Produto
do
nosso
quintal
Дитя
нашего
двора,
O
representante
ideal
Идеальный
представитель
Da
nossa
Cultura
e
da
nossa
fé
Нашей
культуры
и
нашей
веры,
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации,
Que
faz
com
sua
percussão
Который
своей
перкуссией
O
país
inteiro
dizer
no
pé
Заставляет
всю
страну
танцевать.
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Vem
da
Guiné
Пришел
из
Гвинеи,
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
В
нем
есть
что-то
от
киломбола,
от
кандомбле,
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слышит,
тот
крутится
и
вертится,
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина,
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому,
милая,
давай,
пойдем
танцевать,
Pois
Pedro
é
Ведь
Педру
-
Produto
do
nosso
quintal
Дитя
нашего
двора,
O
representante
ideal
Идеальный
представитель
Da
nossa
cultura
e
da
nossa
fé
Нашей
культуры
и
нашей
веры,
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации,
Que
faz
com
sua
percussão
Который
своей
перкуссией
O
país
inteiro
dizer
no
pé
Заставляет
всю
страну
танцевать.
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ритм
пришел
из
Анголы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.