Zeca Pagodinho - Maneco Telecoteco (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Maneco Telecoteco (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)




Maneco Telecoteco (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
Maneco Telecoteco (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Maneco era um sujeito comportado
Maneco was a well-behaved man
Educado, sossegado, cidadão trabalhador
Educated, quiet, a working-class citizen
Um dia conheceu a Carolina
One day he met Carolina
Uma doçura de menina e se apaixonou
A sweet girl, and then he fell in love
Carol não tinha muito juízo
Carol wasn't very sensible
E ele ficou no prejuízo
And he was at a loss
Quando o amor chegou ao fim
When the love came to an end
Agora chora no boteco
Now he cries in the bar
Teleco, telecoteco
Teleco, telecoteco
Coitado do tamborim
Poor tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Agora apareceu uma comadre
Now there's a comadre
Com pinta de madame
With the look of a madame
Maneco se apaixonou
Maneco is in love
A galera falou: sai dessa lama
The gang already said: get out of this mud
Ela é malandrona, uma tremenda "171"
She's a trickster, a tremendous "171"
Cuidado que ela vai sujar teu nome
Beware that she's going to dirty your name
Quer levar teu telefone
She wants to take your phone
O barraco e o tamborim
The shack and the tambourine
Meu Deus do céu, pintando repeteco
My God, it's already painting a repeat
E o sucesso do maneco
And the success of the maneco
Está chegando ao fim
Is coming to an end
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Maneco era um sujeito comportado
Maneco was a well-behaved man
Educado, sossegado, cidadão trabalhador
Educated, quiet, a working-class citizen
Um dia conheceu a Carolina
One day he met Carolina
Uma doçura de menina e se apaixonou
A sweet girl, and then he fell in love
Carol não tinha muito juízo
Carol wasn't very sensible
E ele ficou no prejuízo
And he was at a loss
Quando o amor chegou ao fim
When the love came to an end
Agora chora no boteco
Now he cries in the bar
Teleco, telecoteco
Teleco, telecoteco
Coitado do tamborim
Poor tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
É a batida do maneco
It's the beat of the maneco
Castigando o tamborim
Punishing the tambourine
Teco, teleco, teleco, teco
Teco, teleco, teleco, teco
na crista do sucesso
He's on the crest of success
Até fechar o botequim
Until the bar closes
Agora apareceu uma comadre
Now there's a comadre
Com pinta de madame
With the look of a madame
Maneco se impressiona
Maneco is impressed
A galera falou: sai dessa lama
The gang already said: get out of this mud
Ela é malandrona, uma tremenda "171"
She's a trickster, a tremendous "171"
Cuidado que ela vai sujar teu nome
Beware that she's going to dirty your name
Quer levar teu telefone
She wants to take your phone
O barraco e o tamborim
The shack and the tambourine
Meu Deus do céu, pintando repeteco
My God, it's already painting a repeat
E o sucesso do maneco
And the success of the maneco
Está chegando ao fim
Is coming to an end





Writer(s): ROBERTO LOPES ROBERTO LOPES, VERA LUCIA MARQUES

Zeca Pagodinho - Acústico - Zeca Pagodinho (Live)
Album
Acústico - Zeca Pagodinho (Live)
date de sortie
10-02-2015

1 Lama Nas Ruas (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
2 O Penetra (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
3 Lá Vai Marola (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
4 Maneiras (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
5 Pago Pra Ver (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
6 Maneco Telecoteco (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
7 Seu Balancê (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
8 Comunidade Carente (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
9 Jura (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
10 Pot-Pourri: Quando Eu Contar (Iaiá) / Brincadeira Tem Hora (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
11 Alto Lá (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
12 Caviar (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
13 Deixa A Vida Me Levar (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
14 Não Sou Mais Disso (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
15 Patota De Cosme (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
16 Posso Até Me Apaixonar (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
17 Samba Pras Moças (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
18 Verdade (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
19 Vacilão (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
20 Pot-Pourri: Vai Vadiar / Coração Em Desalinho (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.