Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Maneiras (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maneiras (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
Манеры (Live At Polo De Cinema E Video/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil-2003)
Se
eu
quiser
fumar
eu
fumo,
se
eu
quiser
beber
eu
bebo
Если
хочу
курить
– курю,
если
хочу
выпить
– выпью,
Eu
pago
tudo
que
eu
consumo
com
o
suor
do
meu
emprego
За
все,
что
потребляю,
плачу
потом
и
кровью
своего
труда.
Confusão
eu
não
arrumo,
mas
também
não
peço
arrego
Я
не
ищу
неприятностей,
но
и
не
прошу
пощады.
Eu
um
dia
me
aprumo,
pois
tenho
fé
no
meu
apego
Однажды
я
встану
на
ноги,
ведь
я
верю
в
свою
удачу.
Eu
só
posso
ter
chamego,
com
quem
me
faz
cafuné
Я
могу
быть
нежным
только
с
той,
кто
ласкает
меня.
Como
o
vampiro
e
o
morcego
é
o
homem
e
a
mulher
Как
вампир
и
летучая
мышь
– так
мужчина
и
женщина.
O
meu
linguajar
é
nato,
eu
não
estou
falando
grego
Мой
язык
родной,
я
не
говорю
по-гречески.
Eu
tenho
amores
e
amigos
de
fato,
У
меня
есть
настоящие
возлюбленные
и
друзья,
Nos
lugares
onde
eu
chego
В
тех
местах,
куда
я
прихожу.
Eu
estou
descontraído,
não
que
eu
tivesse
bebido
Я
расслаблен,
не
то
чтобы
я
выпил,
Nem
que
eu
tivesse
fumado
pra
falar
de
vida
alheia
Не
то
чтобы
я
курил,
чтобы
говорить
о
чужой
жизни,
Mas
digo
sinceramente,
na
vida,
a
coisa
mais
feia
Но,
скажу
честно,
дорогая,
в
жизни
самое
ужасное
–
É
gente
que
vive
chorando
de
barriga
cheia
Это
люди,
которые
плачут
с
полным
животом.
É
gente
que
vive
chorando
de
barriga
cheia
Это
люди,
которые
плачут
с
полным
животом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIO SILVA
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.