Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2009) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2009)




Eu não sei se ela fez feitiço
Я не знаю, если она сделала заклинание
Fez macumba ou coisa assim
Сделал macumba или что-то
Eu sei que eu bem com ela
Я знаю только, что я, я хорошо с ней
A vida é melhor pra mim
В жизни, лучше меня
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Na hora de trabalhar
Время работы
Levanto sem reclamar
Встаю, не жалуюсь
E antes do galo cantar
И прежде чем петух
(Já vou)
(Я)
À noite volto por lar
Вечером я возвращаюсь в дом,
Pra tomar banho e deitar
Чтоб принять душ и лечь
tomo uma no bar, que grupo em
Только я беру в баре, что группа в
Pastô
Пастбище
Provei pra você que eu não sou mais disso
Попробовал тебя, что я не больше того
Não perco mais o meu compromisso
Не теряю мое обязательства
Não perco mais uma noite à toa
Не теряю еще ночь бесцельно
Não traio nem troco a minha patroa
Не предательство и не торгую моя хозяйка
Provei pra você que eu não sou mais disso
Попробовал тебя, что я не больше того
Não perco mais o meu compromisso
Не теряю мое обязательства
Não perco mais uma noite à toa
Не теряю еще ночь бесцельно
Não traio e nem troco a minha patroa
Не предательство и не торгую моя хозяйка
Eu não sei se ela fez feitiço
Я не знаю, если она сделала заклинание
Macumba ou coisa assim
Macumba или что-то
Eu sei que eu bem com ela
Я знаю только, что я, я хорошо с ней
Que a vida é melhor pra mim
Что жизнь лучше для меня
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Deixa comigo
Оставляет со мной
Na hora de trabalhar
Время работы
Levanto sem reclamar
Встаю, не жалуюсь
E antes do galo cantar
И прежде чем петух
Уже дедушка
À noite volto pro lar
Вечером я возвращаюсь pro домом
Pra tomar banho e jantar
Чтоб принять душ и ужин
tomo uma no bar, caô
Только я беру в бар, дорогу ничего
Provei pra você que eu não sou mais disso
Попробовал тебя, что я не больше того
Não perco mais o meu compromisso
Не теряю мое обязательства
Não perco mais uma noite à toa
Не теряю еще ночь бесцельно
Não traio e nem troco a minha patroa
Не предательство и не торгую моя хозяйка
Provei pra você que eu não sou mais disso
Попробовал тебя, что я не больше того
Não perco mais o meu compromisso
Не теряю мое обязательства
Não perco mais uma noite à toa
Не теряю еще ночь бесцельно
Não traio e nem troco a minha patroa
Не предательство и не торгую моя хозяйка
É que eu não sei se ela fez feitiço
В том, что я не знаю, если она сделала заклинание
Ou macumba ou coisa assim
Или macumba или что-то
Eu sei que eu bem com ela
Я знаю только, что я, я хорошо с ней
E a vida é melhor pra mim
И жизнь лучше, и для меня
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Eu deixei de ser pé-de-cana
Я перестал быть ноги-трости
Eu deixei de ser vagabundo
Я перестал быть бродяга
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
Aumentei minha em cristo
Я поднял ее и моя вера в христа
Sou bem-quisto por todo mundo
Я-хорошо-любил по всему миру
(Zeca) cara
(Zeca) парень






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.