Paroles et traduction Zeca Pagodinho - O Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
não
vejo
os
velhos
sambistas
I
see
no
old
sambistas
anymore
Os
verdadeiros
artistas
de
muitos
anos
atrás
The
true
artists
from
many
years
ago
O
samba
anda
meio
deturpado
Samba's
been
distorted
Eu
também
estou
mudado,
mas
não
esqueço
jamais
I'm
changed
too,
but
I'll
never
forget
Tem
louvor
a
nova
geração
There's
praise
for
the
new
generation
A
que
faz
do
samba
o
seu
bastão
2x
Who
make
samba
their
weapon
2x
Embora
um
pouco
diferente
Although
a
bit
different
Mas
faz
vibrar
o
coração
da
gente.
It
still
makes
people's
hearts
beat.
Perversa...
arruinou
a
minha
vida
Wicked...
she
ruined
my
life
Esqueçendo...
as
bondades
que
lhe
fiz
Forgetting...the
kindness
I
showed
her
Hoje
ela
volta
chorando
implorando
perdão
Now
she's
back
crying,
begging
for
forgiveness
Trago
em
meu
a
marca
da
ingratidão
lalaiá
I
bear
the
mark
of
ingratitude
lalaiá
Os
dias
foram
passando
e
como
eu
sofri
Days
passed
and
how
I
suffered
Mulher
perversa
como
essa
eu
nunca
vi
AI
PERVERSA
A
wicked
woman
like
her
I've
never
seen
OH
WICKED
Abra
as
vistas
rapaz...
Open
your
eyes,
boy...
Essa
mulher
não
gosta
de
você
This
woman
doesn't
love
you
Tudo
que
você
faz...
por
ela
Everything
you
do...
for
her
Ela
gargalha
como
quê
She
laughs
at
you
Ainda
ontem
ouvi
Just
yesterday
I
heard
A
um
amigo
ela
falar
Her
telling
a
friend
Senão
fosse
o
bom
dinheiro
que
você
dá
If
it
weren't
for
that
money
you
give
her
Ela
não
iria
mais
lhe
amar
(Senão
fosse)
She
wouldn't
love
you
anymore
(If
it
weren't
for)
Senão
fosse
o
bom
dinheiro
que
você
dá
If
it
weren't
for
that
money
you
give
her
Ela
não
iria
mais
lhe
amar
She
wouldn't
love
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Argemiro Patrocinio
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.