Zeca Pagodinho - Papel Principal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Papel Principal




Se eu fizesse o papel principal nos teus sonhos
Если бы я сделал главную роль в твоих мечтах
Ah, o final ia mudar, sonharias sem parar
Ах, в конце концов изменит, sonharias без остановки
Não terias pesadelos, expulsava teus delírios
Не надо кошмары, изгонял твоих заблуждений
Desmanchava-me em zelos pra cuidar dos teus suspiros
Desmanchava меня в zelos тебя о твоих вздохов
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
Se eu fizesse o papel principal nos teus sonhos
Если бы я сделал главную роль в твоих мечтах
Ah, o final ia mudar, sonharias sem parar
Ах, в конце концов изменит, sonharias без остановки
Não terias pesadelos, expulsava teus delírios
Не надо кошмары, изгонял твоих заблуждений
Desmanchava-me em zelos pra cuidar dos teus suspiros
Desmanchava меня в zelos тебя о твоих вздохов
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
Teus olhos me passam relato de fácil leitura
Твои глаза меня проходят легко читать рассказ
Me revelam teus hiatos de afeição nas aventuras
Мне показывают твои разрыв привязанности приключениях
Me contam que a velha saudade ainda te guia
Мне рассказывали, что старая тоска все равно тебя руководство
Não te traz felicidade um amor a cada dia, teus olhos
Тебе не приносит счастья, любви, каждый день, твои глаза
Teus olhos me passam relato de fácil leitura
Твои глаза меня проходят легко читать рассказ
Me revelam teus hiatos de afeição nas aventuras
Мне показывают твои разрыв привязанности приключениях
Me contam que a velha saudade ainda te guia
Мне рассказывали, что старая тоска все равно тебя руководство
Não te traz felicidade um amor a cada dia
Не тебе приносит счастье, любовь каждый день
Se eu fizesse o papel principal nos teus sonhos
Если бы я сделал главную роль в твоих мечтах
Ah, o final ia mudar, sonharias sem parar
Ах, в конце концов изменит, sonharias без остановки
Não terias pesadelos, expulsava teus delírios
Не надо кошмары, изгонял твоих заблуждений
Desmanchava-me em zelos pra cuidar dos teus suspiros
Desmanchava меня в zelos тебя о твоих вздохов
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
E comigo sonharias, comigo amor
И со мной sonharias, только со мной любовь
Teus olhos me passam relato de fácil leitura
Твои глаза меня проходят легко читать рассказ
Me revelam teus hiatos de afeição nas aventuras
Мне показывают твои разрыв привязанности приключениях
Me contam que a velha saudade ainda te guia
Мне рассказывали, что старая тоска все равно тебя руководство
Não te traz felicidade um amor a cada dia, teus olhos
Тебе не приносит счастья, любви, каждый день, твои глаза
Teus olhos me passam relato de fácil leitura
Твои глаза меня проходят легко читать рассказ
Me revelam teus hiatos de afeição nas aventuras
Мне показывают твои разрыв привязанности приключениях
Me contam que a velha saudade ainda te guia
Мне рассказывали, что старая тоска все равно тебя руководство
Não te traz felicidade um amor a cada dia
Не тебе приносит счастье, любовь каждый день
Não te traz felicidade um amor a cada dia
Не тебе приносит счастье, любовь каждый день





Writer(s): LUVERCI ERNESTO, ALMIR GUINETO, DEDE PARAIZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.