Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Patota De Cosme - Live MTV 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patota De Cosme - Live MTV 2009
Patota De Cosme - Live MTV 2009
Ôh
linda
mulher,
mulher,
mulher
Oh,
beautiful
woman,
woman,
woman
Mulher,
mulher,
mulher
Woman,
woman,
woman
Você
não
terá
o
meu
amor
You
won't
have
my
love
Pode
tentar
o
que
quiser
You
can
try
all
you
want
Levou
o
meu
nome
na
macumba
You
took
my
name
to
the
macumba
Pra
me
amarrar
To
tie
me
down
E
tentou
diversas
vezes
me
prejudicar
And
you
tried
to
hurt
me
many
times
Mas
minha
cabeça
é
sã
But
my
head
is
clear
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Because
Cosme
is
my
friend
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
quem
é
And
he
asked
his
brother,
tell
me
who
it
is
Pra
reunir
a
garotada
To
gather
the
boys
E
proteger
meu
amanhã,
meu
amanhã
And
protect
my
tomorrow,
my
tomorrow
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Because
Cosme
is
my
friend
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
aí
And
he
asked
his
brother,
tell
me
who
it
is
Pra
reunir
a
garotada
To
gather
the
boys
E
proteger
meu
amanhã
And
protect
my
tomorrow
Na
verdade,
você
nunca
me
pertenceu
Actually,
you
never
were
mine
E
quando
seguiu
meus
passos
And
when
you
followed
my
steps
Foi
visando
o
que
era
meu
It
was
to
get
what
was
mine
Você
não
passou
de
um
caso
You
were
nothing
but
a
fling
Que
nasceu
por
um
acaso
That
happened
by
chance
Teu
amor
não
era
eu
You
didn't
love
me
(Seu
amor
não
era
eu)
(You
didn't
love
me)
Quando
teve
a
conclusão
When
you
finally
understood
Que
o
meu
pobre
coração
That
my
poor
heart
Não
abrigaria
você,
ah
o
que
é
que
fez?
Would
not
be
yours,
what
did
you
do?
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Não
deixou
e
nem
vai
deixar
They
didn't
and
they
won't
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Ôh
linda
mulher,
mulher,
mulher
Oh,
beautiful
woman,
woman,
woman
Mulher,
mulher,
mulher
Woman,
woman,
woman
Você
não
terá
o
meu
amor
You
won't
have
my
love
Pode
tentar
o
que
quiser
You
can
try
all
you
want
Levou
o
meu
nome
na
macumba
You
took
my
name
to
the
macumba
Pra
me
amarrar
To
tie
me
down
E
tentou
diversas
vezes
me
prejudicar
And
you
tried
to
hurt
me
many
times
Mas
minha
cabeça
é
sã
But
my
head
is
clear
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Because
Cosme
is
my
friend
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
aí
And
he
asked
his
brother,
tell
me
who
it
is
Pra
reunir
a
garotada
To
gather
the
boys
E
proteger
meu
amanhã,
meu
amanhã
And
protect
my
tomorrow,
my
tomorrow
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Because
Cosme
is
my
friend
E
pediu
a
seu
irmão,
quem
é?
And
he
asked
his
brother,
tell
me
who
it
is?
Pra
reunir
a
garotada
To
gather
the
boys
E
proteger
meu
amanhã
And
protect
my
tomorrow
Oi,
na
verdade...
Hey,
actually...
Na
verdade,
você
nunca
me
pertenceu
Actually,
you
never
were
mine
E
quando
seguiu
meus
passos
And
when
you
followed
my
steps
Foi
visando
o
que
era
meu
It
was
to
get
what
was
mine
Você
não
passou
de
um
caso
You
were
nothing
but
a
fling
Que
nasceu
por
um
acaso
That
happened
by
chance
Teu
amor
não
era
eu
You
didn't
love
me
(Seu
amor
não
era
eu)
(You
didn't
love
me)
E
quando
teve
a
conclusão
And
when
you
finally
understood
Que
o
meu
pobre
coração
That
my
poor
heart
Não
abrigaria
você,
ah,
o
que
é
que
fez?
Would
not
be
yours,
what
did
you
do?
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Não
deixou
e
nem
vai
deixar
They
didn't
and
they
won't
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Não
deixou
me
derrubar
They
didn't
let
them
bring
me
down
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Passou
me
caluniar
You
slandered
me
Mas
a
patota
de
Cosme
But
Cosme's
gang
Não
deixou
me
derrubar
Didn't
let
them
bring
me
down
Aí,
Roberto!
Hey,
Roberto!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Machado, Nilton Dos Santos Lins
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.