Zeca Pagodinho - Perdão, Palavra Bendita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Perdão, Palavra Bendita




Perdoa
Простить
Perdoa quando uma certa pessoa
Прости, когда определенное лицо
Lhe pedir o seu perdão
Попросить прощения
Perdão, que palavra tão boa
Прощения, что так хорошо,
Não foi à toa que Deus
Неудивительно, что Бог
Escreveu com a sua própria mão
Написал его собственной рукой
Perdão, que palavra bendita
Прощения, что слова блаженного
Perdão, com seis letras é escrita
Прощение, шесть букв пишется
Eu também perdoei
Я тоже простил
Fui por alguém perdoado
Я был кем-то прощен
Peço ao nosso Senhor
Я прошу Господа нашего
Que perdoe os meus pecados
Что, прости мои грехи
Eu também perdoei
Я тоже простил
Eu também perdoei
Я тоже простил
Fui por alguém perdoado
Я был кем-то прощен
Peço ao nosso Senhor
Я прошу Господа нашего
Que perdoe os meus pecados
Что, прости мои грехи
Diga pro seu coração que perdoando
Скажите pro своем сердце, что только прощая
Também conseguiremos o perdão
Также мы прощения
Vai, perdoe o seu amor
Будет, простите свою любовь
Faça com fervor uma grande declaração
Сделайте горячо важное заявление
Escute a voz do nosso criador, quando ele diz
Слушайте голос творца нашего, когда он говорит,
Perdoa e serás feliz
Прости и ты будешь счастлив
Ah, perdoa!
Ах, прости!
Perdoa quando uma certa pessoa
Прости, когда определенное лицо
Lhe pedir o seu perdão
Попросить прощения
Perdão, que palavra tão boa
Прощения, что так хорошо,
Não foi à toa que Deus
Неудивительно, что Бог
Escreveu com a sua própria mão
Написал его собственной рукой
Perdão, que palavra bendita
Прощения, что слова блаженного
Perdão, com seis letras é escrita
Прощение, шесть букв пишется
Eu também perdoei
Я тоже простил
Fui por alguém perdoado
Я был кем-то прощен
Peço ao nosso Senhor
Я прошу Господа нашего
Que perdoe os meus pecados
Что, прости мои грехи
Eu também perdoei
Я тоже простил
Eu também perdoei
Я тоже простил
Fui por alguém perdoado
Я был кем-то прощен
Peço ao nosso Senhor
Я прошу Господа нашего
Que perdoe os meus pecados
Что, прости мои грехи
Deixa comigo
Оставляет со мной
Diga pro seu coração que perdoando
Скажите pro своем сердце, что только прощая
Também conseguiremos o perdão
Также мы прощения
Vai, perdoe o seu amor
Будет, простите свою любовь
Faça com fervor uma grande declaração
Сделайте горячо важное заявление
Escute a voz do nosso criador, quando ele diz
Слушайте голос творца нашего, когда он говорит,
Perdoa e serás feliz
Прости и ты будешь счастлив
Vai, perdoe o seu amor
Будет, простите свою любовь
Faça com fervor uma grande declaração
Сделайте горячо важное заявление
Escute a voz do nosso criador, quando ele diz
Слушайте голос творца нашего, когда он говорит,
Perdoa e serás feliz
Прости и ты будешь счастлив
Perdoa e serás feliz
Прости и ты будешь счастлив
Perdoa e serás feliz
Прости и ты будешь счастлив





Writer(s): Jose Mauro Diniz, Hildmar Diniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.