Zeca Pagodinho - Posso Até Me Apaixonar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Posso Até Me Apaixonar




Posso Até Me Apaixonar
I Might Even Fall in Love
Gosto que me enrosco num rabo de saia
I love getting tangled up in a skirt's sway
Quero carinho, quero cafuné
I want affection, I want cuddles
Esse teu decote me tira o sossego
Your neckline takes away my peace
Vem me dar um chamego se você quiser
Come give me a snuggle if you want
O seu remelexo é um caso sério
Your way of dancing is a serious matter
Esconde um mistério que eu vou desvendar
It hides a mystery I'm going to unravel
Mas você, pitelzinho
But you, little rascal,
Faz logo um charminho pra me maltratar (vai!)
Quickly use your charm to mistreat me (go!)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar (ô, que beleza!)
Do that, I might even fall in love (oh, how beautiful!)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Fingindo inocente, toda saliente
Pretending to be innocent, all aroused
Vem me olhando diferente, chego a estremecer
You're looking at me differently, I shiver
Meu Deus, que avião
My God, what a stunner
Chamando minha atenção
Catching my attention
E balança meu coração e quer me enlouquecer
And shaking my heart, wanting to drive me crazy
Machuca esse teu nego
Hurt this man of yours
Eu não vou pedir arrego, não vou fraquejar
I won't ask for mercy, I won't back down
Você fazendo jogo duro, penso no teu sussuro
You playing hard to get, I only think of your whisper
Dentro de um quarto escuro querendo me amar (bonito!)
Inside a dark room, wanting to love me (beautiful!)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Pedaço de mau caminho
Piece of trouble
Esse seu umbiguinho me deixa em desalinho
That little navel of yours leaves me disheveled
Juro que não ligo
I swear I don't care
é do metiê
It's already your expertise
Pôr uma saia de crochê ou um belo bustiê
To wear a crochet skirt or a beautiful bustier
pra acabar comigo
Just to finish me off
Senhor, como é que pode?
Lord, how is it possible?
Essa nega no pagode chega pra abalar
This girl in the pagode arrives to shake things up
O corpo queimado de praia
Body tanned from the beach
Blusa tomara que caia
Strapless blouse
Noite inteira na gandaia, ela quer sambar
Partying all night, she just wants to samba
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Gosto que me enrosco...
I love getting tangled up...
Gosto que me enrosco num rabo de saia
I love getting tangled up in a skirt's sway
Quero carinho, quero cafuné
I want affection, I want cuddles
Esse teu decote me tira o sossego
Your neckline takes away my peace
Vem me dar um chamego se você quiser
Come give me a snuggle if you want
O seu remelexo é um caso sério
Your way of dancing is a serious matter
Esconde um mistério que eu vou desvendar
It hides a mystery I'm going to unravel
Mas você, pitelzinho
But you, little rascal,
Faz logo um charminho pra me maltratar (vem!)
Quickly use your charm to mistreat me (come!)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Fingindo inocente, toda saliente
Pretending to be innocent, all aroused
Vem me olhando diferente, chego a estremecer
You're looking at me differently, I shiver
Meu Deus, que avião
My God, what a stunner
Chamando minha atenção
Catching my attention
E balança meu coração e quer me enlouquecer
And shaking my heart, wanting to drive me crazy
Machuca esse teu nego
Hurt this man of yours
Eu não vou pedir arrego, não vou fraquejar
I won't ask for mercy, I won't back down
Você fazendo jogo duro, penso no teu sussuro
You playing hard to get, I only think of your whisper
Dentro de um quarto escuro querendo me amar (vem!)
Inside a dark room, wanting to love me (come!)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar (que bonito!)
Don't do that, I might even fall in love (how beautiful!)
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Pedaço de mau caminho
Piece of trouble
Esse seu umbiguinho me deixa em desalinho
That little navel of yours leaves me disheveled
Juro que não ligo
I swear I don't care
é do metiê
It's already your expertise
Pôr uma saia de crochê ou um belo bustiê
To wear a crochet skirt or a beautiful bustier
pra acabar comigo
Just to finish me off
Senhor, como é que pode?
Lord, how is it possible?
Essa mina no pagode chega pra abalar
This girl in the pagode arrives to shake things up
O corpo queimado de praia
Body tanned from the beach
Blusa tomara que caia
Strapless blouse
Noite inteira na gandaia, ela quer sambar, ô
Partying all night, she just wants to samba, oh
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar (balança, nega, balança)
Do that, I might even fall in love (sway, girl, sway)
Não faz assim que eu posso até me apaixonar (mexe)
Don't do that, I might even fall in love (move)
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love
Não faz assim que eu posso até me apaixonar
Don't do that, I might even fall in love
Faz assim que eu posso até me apaixonar
Do that, I might even fall in love





Writer(s): DUDU NOBRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.