Zeca Pagodinho - Preservacao Das Raizes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Preservacao Das Raizes




Preservacao Das Raizes
Сохранение корней
Caruru ou vatapá
Каруру или ватапа
No capricho, moqueca de xaréu
С любовью, мокека из ксареу
É o rango que vai rolar
Вот что будет на столе
na caxanga de dona Isabel
В хижине доны Изабель
Dona isabel é uma preta baiana
Дона Изабель - чернокожая баиянка
Que toda semana arma um rango maneiro
Которая каждую неделю готовит классную еду
Onde a rapaziada se sente amarrada
Где ребята чувствуют себя как дома
Com a batucada e o sabos do tempero
С барабанами и ароматом специй
tem chorinho, forró, capoeira
Там есть шориньо, форро, капоэйра
É uma preservação das raízes
Это сохранение корней
É quando o pagode firma no terreiro
Это когда пагоде звучит во дворе
Pinta partideiro de várias raízes
Появляются музыканты разных мастей
Caruru ou vatapá...
Каруру или ватапа...
Dona Isabel todo fim de marola
Дона Изабель каждый раз после гулянки
Ela sempre a dica do rando seguinte
Она всегда даёт подсказку о следующем блюде
Que é preparado no fogo de lenha
Которое готовится на дровах
Panela de barro ou na lata de vinte
В глиняном горшке или двадцатилитровой банке
E quando a preta baiana anuncia
И когда чернокожая баиянка объявляет
Que a bóia pronta, que satisfação
Что еда готова, какое же это удовольствие
Malandro vai na maior disciplina
Братва идёт с полной дисциплиной
Com o prato pra cima e cantando o refrão
С тарелками в руках, напевая припев





Writer(s): Marcos, Luiz Diniz, Do Jacarezinho, Barbeirinho Grande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.