Zeca Pagodinho - Ratatúia - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Ratatúia - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006




Parei na dela, montei casa na favela
Остановился на ней, я поднялся домой, кто в нас влюблен
Desfilava com a donzela, que beleza de mulher
Desfilava с девица, что красота женщины
Lhe dei guarida, não queria outra vida
Дал вам сейчас, не хотел другой жизни
Era minha protegida, era meu esse filé
Это была моя защищенным, был только мой, эта филе
Que engano, ela foi se transformando
Это обман, она превращается
Meu dinheiro estourando, olha onde eu fui parar
Мои деньги, вот, смотри, куда я пошел, остановить
Com nome sujo não consigo crediário
Имя грязная не могу рассрочка
Eu, um pobre operário ficou ruim de segurar
Я, плохой работник стал плохо держать
Vacilou...
Пошатнуться...
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o (olha o bonde agora, olha lá)
Если lambuza до ходьбы (смотрит на трамвай, теперь, посмотрите там)
Era a mãe dela, irmã dela, tia dela
Это была ее мать, сестра ее, тетя ее
Amiga dela, uma cadela e eu pa' sustentar
Ее подруга, сука, и только я pa' поддерживать
Era uma festa de pagode e a seresta
Был праздник пагоды и seresta
Eu olhava pela fresta, dava medo de entrar
Я заглянул в щель, давал боится войти
Tudo jogado, cerveja pa' todo lado
Все играли, пиво pa' все стороны
Um cheiro de arroz queimado e ela querendo zoar
Запах риса вспыхнули, и она, желая сигор
Mandei embora com a sua ratatúia
Послал, хотя с его ratatúia
De chinelo, mala e cuia, vai sujar outro lugar
Туфельки, сумочка и cuia, будет пачкать другом месте
Vacilou...
Пошатнуться...
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Parei na dela, montei casa na favela
Остановился на ней, я поднялся домой, кто в нас влюблен
Desfilava com a donzela, que beleza de mulher
Desfilava с девица, что красота женщины
Lhe dei guarida, não queria outra vida
Дал вам сейчас, не хотел другой жизни
Era minha protegida, era meu esse filé
Это была моя защищенным, был только мой, эта филе
Mas que engano, ela foi se transformando
Но это обман, она превращается
Meu dinheiro estourando, olha onde eu fui parar
Мои деньги, вот, смотри, куда я пошел, остановить
Com nome sujo não consigo crediário
Имя грязная не могу рассрочка
Eu, um pobre operário ficou ruim de segurar
Я, плохой работник стал плохо держать
Vacilou, vai!
Запнулась, будет!
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o (vem de novo)
Если lambuza до ног (появляется снова)
Era a mãe dela, irmã dela, tia dela
Это была ее мать, сестра ее, тетя ее
Amiga dela, uma cadela e eu pa' sustentar
Ее подруга, сука, и только я pa' поддерживать
Era uma festa de pagode e a seresta
Был праздник пагоды и seresta
E eu olhava pela fresta, dava medo de entrar
И я смотрел через щель, давал боится войти
Tudo jogado, cerveja pa' todo lado
Все играли, пиво pa' все стороны
Um cheiro de arroz queimado e ela querendo zoar
Запах риса вспыхнули, и она, желая сигор
Mandei embora com a sua ratatúia
Послал, хотя с его ratatúia
De chinelo, mala e cuia, vai sujar outro lugar
Туфельки, сумочка и cuia, будет пачкать другом месте
Vacilou...
Пошатнуться...
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Vacilou...
Пошатнуться...
Vacilou, me tirou de mané
Колебался, меня вывел мане
Não pensou, vai voltar pra ralé
Не думал, вернется, чтоб свора
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
provado, quem nunca comeu melado
Уже реально доказана, тот, кто никогда не ел сочные
Se lambuza até o
Если lambuza до ходьбы
Que bonde hein!
Что трамвай, да!







Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.