Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Samba Pras Moças - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
candiá,
incandiou
Мой
candiá,
incandiou
Eu
vim
pro
samba
Я
пришел
pro
samba
Com
meu
amor
С
моей
любовью
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Curió
bebeu
a
água
Curió
выпил
воды,
Mas
ainda
tem
côco
Но
еще
есть
côco
Mel
de
engenho
com
cachaça
e
alegria
Мед
сахарного
завода
с
ромом
и
радость
Morena
que
tá
sambando
Брюнетка
реально
sambando
Não
deixa
ninguém
sambar
Не
оставит
никого
sambar
Meu
amor
tá
perguntando
Моя
любовь
сгорит
интересно
Se
o
samba
é
pras
moças
Если
samba
pras
молодых
женщин
Se
o
samba
é
de
moça
só
Если
samba
не
сказал,
только
Se
o
samba
é
de
moça
Если
самба
maiden
Se
o
samba
é
de
moça
só
Если
samba
не
сказал,
только
Se
o
samba
é
de
moça
Если
самба
maiden
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Meu
amor
tá
perguntando
Моя
любовь
сгорит
интересно
Como
coisa
que
eu
soubesse
Как
вещь,
которую
я
знал,
E
de
lá
eu
vinha
И
там
я
был
Se
lá
estivesse
Если
бы
он
был
там
E
meu
amor
na
roda
(valha-me
Deus)
И
моя
любовь
на
колеса
(упаси
меня
Бог)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Находится
в
chamego
(упаси
меня
Бог)
Cada
umbigada
(valha-me
Deus)
Каждый
umbigada
(упаси
меня
Бог)
É
um
desassossego
(valha-me
Deus)
Это
беспокойство
("упаси
меня
Бог)
Meu
amor
na
roda
(valha-me
Deus)
Моя
любовь
на
колеса
(упаси
меня
Бог)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Находится
в
chamego
(упаси
меня
Бог)
Cada
umbigada
(valha-me
Deus)
Каждый
umbigada
(упаси
меня
Бог)
É
um
desassossego
(valha-me
Deus)
Это
беспокойство
("упаси
меня
Бог)
Ô
de
lá,
ô
de
lá
- Ох,
там,
ох,
там
Ô
de
lá,
dona
da
casa
- Ох,
там,
- хозяйка
Dona
da
casa
eu
vim
lá
de
cima
sambar
- Хозяйка
я
пришел,
там
sambar
E
só
vou
embora
quando
meu
amor
mandar
И
только
я,
хотя,
когда
моя
любовь
отправить
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Curió
bebeu
a
água
Curió
выпил
воды,
Mas
ainda
tem
côco
Но
еще
есть
côco
Mel
de
engenho
com
cachaça
e
alegria
Мед
сахарного
завода
с
ромом
и
радость
Morena
que
tá
sambando
Брюнетка
реально
sambando
Não
deixa
ninguém
sambar
Не
оставит
никого
sambar
Meu
amor
tá
perguntando
Моя
любовь
сгорит
интересно
Se
o
samba
é
pras
moças
Если
samba
pras
молодых
женщин
Se
o
samba
é
de
moça
só
Если
samba
не
сказал,
только
Se
o
samba
é
de
moça
Если
самба
maiden
Se
o
samba
é
de
moça
só
Если
samba
не
сказал,
только
Se
o
samba
é
de
moça
Если
самба
maiden
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Meu
amor
tá
perguntando
Я
люблю
тебя.
Como
coisa
que
eu
soubesse
Как
coisa,
что
ес
soubesse
E
de
lá
eu
vinha
Э
де
ла
э
винья
Se
lá
estivesse
- Да,
- кивнул
он.
E
meu
amor
na
roda
(valha-me
Deus)
E
meu
love
na
roda
(valha-me
Deus)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Cada
umbigada
(valha-me
Deus)
Каждый
умбигада
(valha-me
Deus)
É
um
desassossego,
(valha-me
Deus)
É
um
desassossego,
(valha-me
Deus)
Meu
amor
na
roda
(valha-me
Deus)
Meu
любовь
на
рода
(valha-me
Deus)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Fica
num
chamego
(valha-me
Deus)
Cada
umbigada
(valha-me
Deus)
Каждый
умбигада
(valha-me
Deus)
É
um
desassossego,
(valha-me
Deus)
É
um
desassossego,
(valha-me
Deus)
Ô
de
lá,
ô
de
lá
Ô
де
ла,
ô
де
ла
Ô
de
lá,
dona
da
casa
- Да,
- кивнул
он.
Dona
da
casa
eu
vim
lá
de
cima
sambar
Дона
да
каса
ес
вим
ла
де
чима
самбар
E
só
vou
embora
quando
meu
amor
mandar
И
только
когда
я
люблю
командовать
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Incandeia,
incandeia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FERREIRA ROQUE AUGUSTO, GRAZIELLE
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.