Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Verdade - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdade - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Правда - Живой концерт в Рио-де-Жанейро / 2003
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя,
Descobri
em
você
minha
paz
Обнаружил
в
тебе
свой
покой.
Descobri
sem
querer
a
vida
Нечаянно
открыл
для
себя
жизнь,
Pra
ganhar
teu
amor
fiz
mandinga
Чтобы
завоевать
твою
любовь,
я
прибегнул
к
магии,
Fui
à
ginga
de
um
bom
capoeira
Словно
ловкий
капоэйрист,
Dei
rasteira
na
sua
emoção
Подставил
подножку
твоим
чувствам,
Com
o
teu
coração
fiz
zoeira
Играл
с
твоим
сердцем.
Fui
à
beira
de
um
rio
e
você
Я
стоял
на
берегу
реки,
а
ты...
Uma
ceia
com
pão,
vinho
e
flor
Ты
была
как
праздничный
ужин
с
хлебом,
вином
и
цветами,
Uma
luz
pra
guiar
sua
estrada
Светом,
освещающим
твой
путь
Na
entrega
perfeita
do
amor
В
совершенной
отдаче
любви.
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя,
Descobri
em
você
minha
paz
Обнаружил
в
тебе
свой
покой.
Descobri
sem
querer
a
vida
Нечаянно
открыл
для
себя
жизнь,
Como
negar
essa
linda
emoção
Как
отрицать
это
прекрасное
чувство,
Que
tanto
bem
fez
pro
meu
coração
Которое
так
хорошо
для
моего
сердца?
A
minha
paixão
adormecida
Моя
дремлющая
страсть...
Teu
amor,
meu
amor,
incendeia
Твоя
любовь,
моя
любовь,
воспламеняет,
Nossa
cama
parece
uma
teia
Наша
кровать
похожа
на
паутину,
Teu
olhar
uma
luz
que
clareia
Твой
взгляд
- свет,
который
освещает
Meu
caminho
tal
qual
lua
cheia
Мой
путь,
словно
полная
луна.
Eu
nem
posso
pensar
te
perder
Я
не
могу
и
думать
о
том,
чтобы
потерять
тебя,
Ai
de
mim,
esse
amor
terminar
Горе
мне,
если
эта
любовь
закончится.
Sem
você,
minha
felicidade
Без
тебя,
мое
счастье,
Morreria
de
tanto
penar
Я
бы
умер
от
тоски.
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя,
Descobri
em
você
minha
paz
Обнаружил
в
тебе
свой
покой.
Descobri
sem
querer
a
vida
Нечаянно
открыл
для
себя
жизнь,
Como
negar
essa
linda
emoção
Как
отрицать
это
прекрасное
чувство,
Que
tanto
bem
fez
pro
meu
coração
Которое
так
хорошо
для
моего
сердца?
A
minha
paixão
adormecida
Моя
дремлющая
страсть...
Pra
ganhar
seu
amor
fiz
mandinga
Чтобы
завоевать
твою
любовь,
я
прибегнул
к
магии,
Fui
à
ginga
de
um
bom
capoeira
Словно
ловкий
капоэйрист,
Dei
rasteira
na
sua
emoção
Подставил
подножку
твоим
чувствам,
Com
o
seu
coração
fiz
zoeira
Играл
с
твоим
сердцем.
Fui
à
beira
de
um
rio
e
você
Я
стоял
на
берегу
реки,
а
ты...
Uma
ceia
com
pão,
vinho
e
flor
Ты
была
как
праздничный
ужин
с
хлебом,
вином
и
цветами,
Uma
luz
pra
guiar
sua
estrada
Светом,
освещающим
твой
путь
Na
entrega
perfeita
do
amor
В
совершенной
отдаче
любви.
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя,
Descobri
em
você
minha
paz
Обнаружил
в
тебе
свой
покой.
Descobri
sem
querer
a
vida
Нечаянно
открыл
для
себя
жизнь,
Como
negar
essa
linda
emoção
Как
отрицать
это
прекрасное
чувство,
Que
tanto
bem
fez
pro
meu
coração
Которое
так
хорошо
для
моего
сердца?
A
minha
paixão
adormecida
Моя
дремлющая
страсть...
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя,
Descobri
em
você
minha
paz
Обнаружил
в
тебе
свой
покой.
Descobri
sem
querer
a
vida
Нечаянно
открыл
для
себя
жизнь,
Como
negar
essa
linda
emoção
Как
отрицать
это
прекрасное
чувство,
Que
tanto
bem
fez
pro
meu
coração
Которое
так
хорошо
для
моего
сердца?
A
minha
paixão
adormecida
Моя
дремлющая
страсть...
Descobri
que
te
amo
demais
Я
обнаружил,
что
безумно
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.