Zed - Boussole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zed - Boussole




Boussole
Compass
Han (Junior Alaprod, zanmi)
Han (Junior Alaprod, my friend)
C'est dangereux (60), tu peux t'faire manger par des gens à qui tu donnes à manger, han
It's dangerous (60), you can be eaten by people you feed, han
C'est pas qu'une fois, ni la deuxième, c'est pas qu'une fois, ni la deuxième
It's not just once, nor the second time, it's not just once, nor the second time
Que j'te répète qu'il faut pas se comporter comme ça, han
That I tell you that you shouldn't behave like that, han
Fais attention à c'que tu dis, boy, par rapport à toi ('say)
Be careful what you say, boy, about you ('say)
Fais attention à c'que tu dis, boy, par rapport à moi ('say)
Be careful what you say, boy, about me ('say)
Fais attention à c'que tu dis, boy, par rapport à ci, ça
Be careful what you say, boy, about this, that
Finir sur la liste, les yous-voi t'pistent
Ending up on the list, the you-guys stalk you
On n'a pas l'temps d'donner l'temps aux hypocrites (bye)
We don't have time to give time to the hypocrites (bye)
Qui t'a dit qu'un jour, j'allais finir dans la musique? (Bye)
Who told you that one day, I was going to end up in music? (Bye)
Les jaloux souffrent, ils agonisent, ils agonisent (han)
The jealous suffer, they agonize, they agonize (han)
Donc ils créent des disquettes (han), créent des disquettes, bang, bang
So they create disks (han), they create disks, bang, bang
Ah, j'ai perdu ma petite boussole donc je me sens un peu plus tout seul
Ah, I lost my little compass so I feel a little more alone
Les regrets, ça c'était avant, han (les regrets, ça c'était avant, han)
Regrets, that was before, han (regrets, that was before, han)
Ils sont sur moi pendant qu'je charbonne, sur moi pendant qu'je charbonne
They are on me while I'm working, on me while I'm working
Je leur donne même pas un peu d'mon temps (pas un peu d'mon temps), temps
I don't even give them a bit of my time (not a bit of my time), time
C'est dangereux (c'est dangereux), tu peux t'faire manger (tu peux t'faire manger)
It's dangerous (it's dangerous), you can be eaten (you can be eaten)
Par des gens à qui tu donnes à manger, han (par des gens à qui tu donnes à manger, ouais)
By people you feed, han (by people you feed, yeah)
C'est pas qu'une fois, ni la deuxième (nan), c'est pas qu'une fois, ni la deuxième (nan)
It's not just once, nor the second time (no), it's not just once, nor the second time (no)
Que j'te répète qu'il faut pas se comporter comme ça (han)
That I tell you that you shouldn't behave like that (han)
On est bon qu'à ça, faire le chiffre, augmenter l'audimat
We're only good for that, making the numbers, increasing the ratings
Tate moi ça, monte les vitres, j'suis dans mon Audi noir
Check it out, roll up the windows, I'm in my black Audi
Le quota des mensonges, n'écoute pas maudit, man
The quota of lies, don't listen to the curse, man
J'suis tout seul dans mon monde, le pétard, l'bodyguard
I'm all alone in my world, the weed, the bodyguard
Avoir des bas et des hauts, c'est tout comme porter un bas et un haut
Having ups and downs, it's like wearing a bottom and a top
C'est des choses normales, c'est des choses à savoir
These are normal things, these are things to know
J'ai demandé à mama, elle m'a dit "nan mais oh"
I asked mama, she said "no, but oh"
Elle m'a dit "nan" (elle m'a dit "nan"), figer le temps
She told me "no" (she told me "no"), freeze time
Mais mes mains étaient sanglantes et je n'avais que 16 ans
But my hands were bloody and I was only 16 years old
Ho, j'ai du mal à l'dire (j'ai du mal) mais le sale, j'ai eu du mal à l'vivre (j'ai eu du mal)
Ho, I have a hard time saying it (I have a hard time) but I had a hard time living it (I had a hard time)
Je n'ai jamais été bavard avec les avares, je n'veux pas d'leur maladie (bink)
I've never been a talker with the misers, I don't want their disease (bink)
Ah, j'ai perdu ma petite boussole donc je me sens un peu plus tout seul
Ah, I lost my little compass so I feel a little more alone
Les regrets, ça c'était avant, han (les regrets, ça c'était avant, han)
Regrets, that was before, han (regrets, that was before, han)
Ils sont sur moi pendant qu'je charbonne, sur moi pendant qu'je charbonne
They are on me while I'm working, on me while I'm working
Je leur donne même pas un peu d'mon temps (pas un peu d'mon temps), temps
I don't even give them a bit of my time (not a bit of my time), time
C'est dangereux (c'est dangereux), tu peux t'faire manger (tu peux t'faire manger)
It's dangerous (it's dangerous), you can be eaten (you can be eaten)
Par des gens à qui tu donnes à manger, han (par des gens à qui tu donnes à manger, ouais)
By people you feed, han (by people you feed, yeah)
C'est pas qu'une fois, ni la deuxième (nan), c'est pas qu'une fois, ni la deuxième (nan)
It's not just once, nor the second time (no), it's not just once, nor the second time (no)
Que j'te répète qu'il faut pas se comporter comme ça (han)
That I tell you that you shouldn't behave like that (han)
Nan, han
No, han
Nan, han
No, han
Nan
No





Writer(s): Junior Bula Monga, Malcolm Francois Botomba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.