Zed - Goodman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zed - Goodman




Goodman
Goodman
You never had much style about you
У тебя никогда не было особого стиля
We never knew the reason that you
Мы так и не узнали, почему ты
You sat around most every hour
Сидела без дела почти всё время
And quickly lost your bargaining power
И быстро потеряла все свои козыри
You can't be me, you'll never be
Тебе до меня далеко, тебе никогда не стать мной
I'm quite convinced you're twice the man we are
Я убежден, что ты вдвое лучше нас
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes we're fine
Потому что в наших глазах мы прекрасны
And we're running out of time
И у тебя мало времени
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're blind
Потому что в наших глазах ты слепа
And you're such a waste of time
И ты просто тратишь наше время
The threads you wore were something tragic
Одежда, которую ты носила, была просто ужасной
The words you spoke were so emphatic
Слова, которые ты говорила, были так пафосны
The records that you make are tasteless
Песни, которые ты делаешь, безвкусны
And eloquence with you is wasted
А красноречие с тобой пустая трата времени
So what's your method, what's your scheme
Так каков твой метод, каков твой план?
The whole scene knows what you already mean
Вся тусовка знает, что ты имеешь в виду
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're fine
Потому что в наших глазах ты прекрасна
And you're running out of time
И у тебя мало времени
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're blind
Потому что в наших глазах ты слепа
And you're such a waste of time
И ты просто тратишь наше время
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes we're fine
Потому что в наших глазах мы прекрасны
And we're running out of time
И у тебя мало времени
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're blind
Потому что в наших глазах ты слепа
And you're such a waste of time
И ты просто тратишь наше время
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're fine
Потому что в наших глазах ты прекрасна
And you're running out of time
И у тебя мало времени
But it's not to do with us
Но это не имеет к нам никакого отношения
And you cannot clear our minds
И ты не можешь прояснить наши мысли
'Cause in our eyes you're blind
Потому что в наших глазах ты слепа
And you're such a waste of time
И ты просто тратишь наше время





Writer(s): adrian palmer, nathan king, a. palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.