Paroles et traduction Zedbazi - Daro Baz Kon
Daro Baz Kon
Open the Door
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کم
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
نذار
فاصله
بیاد،
بخواد
بینمون
بمونه
Don't
let
a
distance
come
between
us
بدون
عشقمون
گرونه
Without
our
love,
life
is
too
precious
توی
تهرونه
یدونه
In
the
city,
there's
only
one
like
you
توی
فکرمون
میمونه
Our
memories
will
always
be
with
us
بودیم
شیطونو
دیوونه
We
were
mischievous
and
reckless
شاید
عیبمون
این
بوده
Maybe
that
was
our
downfall
موندیم
امروزو
بیخونه
And
now
we're
left
homeless
روی
الکل
و
سیگار،
گرفتم
لااقل
من
تو
رو
سی
بار
I've
smoked
and
drunk
so
much,
I've
lost
count
موندم
هر
صبح
و
بیدار
I
wake
up
every
morning
سراغتو
گرفتم
من
از
در
و
دیوار
And
I
search
for
you
everywhere
ولی
خبری
نبود
But
there's
no
sign
of
you
میخوام
مغزمو
چیکار؟!
What
am
I
supposed
to
do?
وقتی
نمیدونم
کجای
این
دنیا
گمی
When
I
don't
know
where
you
are
in
the
world
هنوزم
با
منی
یا
که
جدا
شدی؟
Are
you
still
with
me,
or
have
you
left?
اینا
تقصیر
منه
This
is
all
my
fault
دلامون
نزدیکه
همه
Our
hearts
are
close,
but
به
خاطر
منه
بینمون
انگیزه
کمه
Because
of
me,
there's
no
passion
between
us
نمیدونم
من
دیگه
فرق
خوب
و
بدو
I
can't
tell
the
difference
between
right
and
wrong
anymore
واسه
فهمیدنشم
راهه
دور
و
نرو
And
I
don't
have
to
go
far
to
find
out
why
فقط
برو
اگه
میخوای
ازم
صدمه
نبینی
Just
leave
me
if
you
don't
want
to
get
hurt
by
me
چون
که
آشتیم
کنیم
حتی
صد
دفعه
همینیم
(همینیم)
Because
even
if
we
reconcile
a
hundred
times,
we'll
still
be
like
this
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کم
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
خیلی
جالبه
که
واجبه
من
راجع
به
تو
It's
so
strange
that
I
have
to
بخونم
به
جای
راک
ان
رول
و
آبجو
و
کوک
Sing
about
you
instead
of
rock
and
roll
and
beer
ولی
میخونم
ازت
حالا
تا
بشه
شوک
But
I'll
sing
about
you
now
to
shock
you
هر
کی
میگه
جی
جی
نداره
لیاقتشو
Anyone
who
says
I'm
not
a
G
doesn't
deserve
me
چون
که
هر
چی
کوک
بود،
کردم
چس
دود
Because
I've
smoked
all
the
weed
I
could
get
my
hands
on
ولی
هیشکی
رو
نمیخوام
تو
تختم
جز
اون
But
I
don't
want
anyone
in
my
bed
but
you
تو
با
فکرت
الان
و
همیشه
بام
You're
always
on
my
mind
برای
دنیا
جی
جی،
برا
تو
علیرضام
To
the
world,
I'm
G,
but
to
you,
I'm
Alireza
تا
دستات
خونی
تر
نشه
Before
your
hands
get
bloodier
تا
چهارتا
لیوان
پرت
نشه
Before
more
glasses
get
thrown
جهنمه
واسه
ما
It's
hell
for
us
تو
میخوابی،
من
میرم
بیرون
میشم
پادشاه
You
sleep,
and
I
go
out
and
become
a
king
واست
خوندم
قبلِ
صبح
I
sang
for
you
before
dawn
چشات
باز
و
بسته
شد
Your
eyes
opened
and
closed
وقتی
عکسات
بود
تو
قابشون
As
I
looked
at
your
photos
خوب
بود
حالمون
We
were
happy
then
میشدی
با
یه
بوس
آروم
You
would
calm
down
with
just
one
kiss
با
اون
خنده
هات
که
با
دقیقه
ها
میرن
With
your
smiles
that
faded
with
the
minutes
تو
خواب
و
بیداری
I'm
awake
when
you're
asleep
وقتی
پیاده
راه
میرم
When
I
walk
alone
ازسر
بی
حس
تا
پام
From
my
numb
head
to
my
feet
من
بجای
تو
میرم
تو
بمون
اینجا،
بمون
اینجا
I'll
stay
here,
go
you
هر
بار
هر
جا
تنهام
Every
time,
I'm
lonely
یادم
میاد
اون
موقع
که
یکی
دیگه
بودم
I
remember
when
I
was
someone
else
صد
بار
دعوا
میکردیم،
هر
بار
We
would
fight
a
hundred
times,
every
time
میگفتی
نمیتونم
وقتی
ازت
خیلی
دورم
You
said
you
couldn't
when
you
were
far
away
from
me
چون
برات
یکی
بودم،
چون
برات
یکی
بودم
Because
I
was
the
one
for
you
در
و
باز
کن
Open
the
door
بیام
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
And
let
me
in,
see
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کم
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
در
و
باز
کن
بیام
Open
the
door
and
let
me
in
ببین
من
چه
شکلیم
بدون
تو
See
how
I
am
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehrad Mostowfi, Siavash Jalali, Sohrab Mostafavi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.