Paroles et traduction Zedbazi - Vase Har Irani
(ویلی
ویلسون)
(Вилли
Уилсон)
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
сегодня
ночью
никого
не
вырубили.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
رپ
خاورمیانه
قفله
دسته
ماس
کلید
Middle
East
rap
lock
handle
Moss
key
اگه
کس
دیگس
ثابت
کنین
راس
می
گین
Если
ты
докажешь
кому-то
еще,
ты
будешь
прав.
میکروفونو
پاس
میدین
مثله
ما
ها
خاص
کی
دید
Ты
передаешь
микрофон,
как
это
делаем
мы.
بابا
باز
میرین
رپ
تون
خداس
می
گین
Папа,
ты
снова
пойдешь
на
рэп.
سبکاتون
مثه
منه
اون
کلاس
کجاس
میری
Твой
стиль
такой
же,
как
у
меня.
اما
با
این
حال
بازم
به
ما
فاز
میدین
Но
ты
все
еще
даешь
нам
фазу.
رپ
فارس
واسه
ماس
مثه
ورقه
لاستیکی
Рэп
стоит
для
нас
как
резиновый
лист
ما
وسعت
بهش
از
چپ
و
راست
میدیم
Мы
даем
ему
свободу
слева
и
справа.
الان
۵ ساله
رپ
فارس
داره
کش
میاد
5-летний
рэп
фарса
растягивается.
واسه
معرفی
بذار
اسمم
دنبالش
بیاد
Для
знакомства
пусть
мое
имя
последует
за
ним.
من
با
خدا
قرارداد
رپ
فارسو
بستم
Я
заключил
контракт
с
Богом
рэпом
фарсу
اثرش
پایینس
ببین
انگشت
شصتم
Смотри,
мой
большой
палец.
اگه
کسی
گفت
مثه
من
رپ
میکنه
خواب
دیده
Если
кто-то
говорит,
что
он
читает
рэп,
как
я,
значит,
он
спит.
هیچکس
کسی
که
به
رپ
نور
مثه
آفتاب
میده
Никто
не
зажигает
рэп
так,
как
солнечный
свет.
رپ
کردن
واسه
من
مثله
کره
خوریه
Рэп
для
меня
как
масло.
هیجکس
زدبازی
امشب
یه
طوریه
Сегодня
никто
не
играет
в
игры.
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
ویلی
ویلسون
اومده
دوباره
مثله
شیر
Вилли
Уилсон
вернулся,
как
лев.
همون
که
آهنگاش
مثله
خمپاره
ترکید
Та,
что
взорвалась,
как
миномет.
حالا
قدرت
دو
برابر
داریم
پس
Теперь
у
нас
двойная
власть,
так
что
...
شاخ
نشو
جون
ویلی
اومده
با
هیچکس
Не
будь
рогатым,
Джун
Вилли
ни
с
кем.
دو
تا
بهترین
پیدا
کردن
جفته
همو
Два
лучших
друга.
قطب
مثبت
و
منفی
بمب
اتم
Положительные
и
отрицательные
полюса
атомных
бомб
طرفمون
نیا
خیلی
خطرناکه
داش
Не
ходи
с
нами,
это
слишком
опасно,
братан.
هرچی
لاته
توی
این
شهره
طرفداره
ماس
Какой
бы
латте
ни
был
в
этом
городе,
он
наш
поклонник.
فک
نکن
بازی
رپ
هست
کلاس
درس
Не
думай,
что
это
рэп-игра.
اینجا
هست
میدانه
جنگ
Это
поле
боя.
اینجا
هست
یه
باغ
وحش
Есть
зоопарк.
نزنی
دست
به
کار
بد
Не
делай
ничего
плохого.
چون
زاخارای
من
Потому
что
мой
Захара
همه
پوشیدن
لباس
رزم
Все
в
боевой
одежде.
توی
کمراشون
همه
گذاشتن
سلاح
سرد
Они
всадили
себе
в
спину
колющее
оружие.
آمادن
برای
جنگ
Готовьтесь
к
войне
هر
سه
ماه
فصل
Каждые
три
месяца.
شمشیرا
بالاسو
آمادن
که
شاخ
بشن
و
Мечи
наверху
готовы
быть
рогатыми
и
بشنون
صدای
من
Услышь
мой
голос.
نشون
بدم
چراغ
سبز
Покажи
мне
зеленый
свет.
رو
حرفام
حساب
کن
چون
من
هستم
مرد
پای
حرف
Рассчитывай
на
мои
слова,
потому
что
я
пироговщик.
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
سامان
به
نظرت
این
آهنگو
دوست
دارن؟
Саман,
как
думаешь,
им
нравится
эта
песня?
آره
اونایی
که
آهنگارو
گوش
دادن
Да,
те,
кто
слушал
песни.
باید
بدونن
که
سبکه
ما
Им
нужно
знать
наш
стиль.
بهترینه
نکنن
یه
وقت
شک
به
ما
Лучше
не
сомневаться
в
нас.
احترام
بذارن
به
هیچکس
و
به
ویلسون
Не
уважай
никого
и
Уилсона.
رپ
فارسی
برق
بود
و
ماها
ادیسون
Персидский
рэп
был
электрическим
и
Маха
Эдисон
میکروفون
دسته
ماست
بیان
بگیرینش
Микрофон-это
наша
связка.
اگه
رپ
فارسی
خواست
بیا
پایین
بگیر
زیرش
Если
персидский
рэпер
захочет
спуститься
под
него
چون
که
زحمت
ها
کشیدیم
براش
Потому
что
мы
работали
на
него.
نمی
خوام
بیوفته
روش
حتی
یک
خراش
Я
не
хочу,
чтобы
оно
упало
на
него,
даже
царапины.
ما
با
کلی
تلاش
Мы
боролись
с
Келли.
رپ
و
موسیقی
ایران
با
اون
اسم
طلاش
Рэп
и
иранская
музыка
с
именем
Талаш
رپ
مثله
رقص
که
نیست
هر
کسی
نمیتونه
Рэп-это
не
то
же
самое,
что
танцы.
هرکی
که
شلواره
بگی
بپوشه
که
نمی
خونه
Тот,
кто
носит
штаны,
не
вернется
домой.
رپ
کنای
آشغاله
نسله
جدید
Рэпер
трэш.
новое
поколение.
رپ
و
ول
کنید
بابا
واسه
ما
دست
بزنید
Читай
рэп
и
уходи,
папа,
хлопай
нам
в
ладоши.
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
هیچکس
و
زدبازی
امشب
با
هم
Сегодня
ночью
никто
не
вырубился.
واسه
هر
ایرانی
حرف
دارن
У
них
есть
слова
для
каждого
иранца.
دستا
بالا
تو
از
هر
کجا
Поднимите
руки
отовсюду.
بگو
با
ما
۰۲۱
حالا
Скажи
нам
021
сейчас
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.