Paroles et traduction Zedk - Risha M'tyori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Risha M'tyori
Risha M'tyori
آه
(إيه،
إييه)
Ah
(Yeah,
yeah)
حسيت
فليلة
روحي
نهرب
ونولي
I
felt
like
running
away
one
night,
baby
فايا
تاع
شيرا
قاريها
وأنا
مليت
Tired
of
being
in
Shira,
where
I've
read
everything
قنّع
شيطاني
وتصرالي
فالوقت
اللي
My
devil
persuaded
me
at
the
very
moment
وينت
يولي
غير
خيالي
ونجوم
الليل
When
my
imagination
and
the
night
stars
become
one
ظلام
الليل
ولّي،
ناطيك
تسمع
سرّي
Darkness
of
the
night,
I'm
telling
you,
listen
to
my
secret
جاوبني
واهمسلي
حاجة
ما
تحبسني
Answer
me,
whisper
something
that
doesn't
stop
me
ظلام
الليل
ولّي،
سلعة
ضوات
صدري
Darkness
of
the
night,
I'm
telling
you,
something
is
burdening
my
chest
شرحتلي
شحال
مسنين
ما
زالها
تدابزني
It
explained
to
me
how
many
years
it's
been
fighting
me
طيّح
للـPassé
ماتقوليش
J'ai
pas
mal
Drop
the
past,
don't
tell
me
'I'm
not
hurt'
ما
زال
الخير
للقدام
باش
تسوفري
The
future
holds
good
things
for
you
to
enjoy
Des
Fois
نقول
علاش
راني
راميها
Point
mort
Sometimes
I
ask
myself
why
I'm
stuck
at
a
standstill
ما
دام
نشوف
لي
كان
مرفه
ولاّ
زوفري
As
long
as
I
see
those
who
were
once
well-off
becoming
poor
ريّح
نحكيلك
على
الحب
ولا
عالدمار
Relax,
I'll
tell
you
about
love
or
destruction
لولّية
سلامي
نهار
طحنا
love
me
My
first
love,
peace
be
upon
you
the
day
we
fell
in
love
with
each
other
نضيّع
في
حياتي
وحياتها
وربما
I'm
wasting
my
life
and
hers,
and
maybe
نبقى
غير
نشوف
فيها
وهيا
تشوفني
We'll
just
keep
looking
at
each
other
قوم
الليل
روح
أملي
وأنا
نريمي
Get
up
at
night,
my
soul
is
my
hope
and
I'm
throwing
نوم
لي
يلوم
الليل
يوم
لي
يميل
Sleep
that
blames
the
night,
the
day
that
leans
غارو
weed
تحب
الصح
ولا
Perimé
Jealous
weed,
do
you
like
it
real
or
expired?
تامني
هاد
لحيات
J'ai
pas
aimé
Believe
me,
this
life
I
didn't
like
أو-و-و-و-و-ه
Oh-oh-oh-oh-oh
ماشي
ليوم
قولي
غدوا
كاش
نكونوا
Not
today,
tell
me
tomorrow
if
we'll
be
something
أو-و-و-و-و-ه
Oh-oh-oh-oh-oh
ما
يبقاو
غير
Les
moments
Only
moments
will
remain
كل
ما
تقرّب
للشر
راك
تبكي
يماك
Whenever
you
get
closer
to
evil,
you
make
your
mother
cry
غافل
وين
رح
يكمل
وأنا
نقولك
تمّاك
Unaware
of
where
the
journey
will
end,
and
I'm
telling
you,
there
you
are
صغار
يطيحوا
بنبشة
الله
يبعد
آمين
Children
fall
with
a
pinch,
God
forbid,
Amen
واللي
يطبع
بالكمشة
كاش
ما
ينقص
عامين
And
the
one
who
marks
with
a
fist
will
lose
a
couple
of
years
آه،
في
بلادي
جهنم
ماكاش
دفى،
نروح
Ah,
in
my
country,
hell
has
no
warmth,
I'm
going
نحرق
في
راسي
نغرق
نطفى
To
burn
in
my
head,
drown,
and
extinguish
myself
ما
بان
الضو
كي
قلت
إن
شاء
الله
وأنا
نحفر
The
light
didn't
appear
when
I
said
'If
God
wills,'
and
I'm
digging
ماشي
قصة
تاع
أطفال
This
is
not
a
children's
story
كلامي
بين
اللحم
والظفر
My
words
are
between
flesh
and
nails
وعييت
نشوف
حالي
مقصّر
I'm
tired
of
seeing
myself
failing
فحق
ربي
نسمح
فالصلاة
For
God's
sake,
I
apologize
during
prayer
نحس
في
قلبي
يتزيّر،
باش
ننسا
jamais
لا
صرات
I
feel
regret
in
my
heart,
to
forget
the
things
that
happened
الدولة
مع
غاشي
يكسر
The
state
is
with
whoever
breaks
شحال
من
حاجة
راي
تصرا
So
many
things
I
think
will
happen
ماشي
خنّا
الاستقلال،
رئيسنا
خاين
مصران
We
are
not
brothers
of
independence,
our
president
is
a
traitor,
a
coward
خطونا
يا
زبي،
واحد
ما
سامع
بيكم
Our
steps,
my
friend,
no
one
hears
you
بلا
ما
نطلعوا
للجبل
هاكا
تسمعوا
l'echo
Without
going
up
the
mountain,
this
is
how
you
hear
the
echo
ما
عييت
وأنا
نزڤي
لقيت
الناس
ڤاع
فريڤو
I'm
tired
of
screaming,
I
found
people
are
all
superficial
ما
كاش
لينيك
الدنيا
خليني
راسي
ننيكو
There's
no
one
to
fuck
the
world,
let
me
fuck
my
head
آيا
قولي
واش
ندير
وأنا
ماشي
كيما
هوما
Come
on,
tell
me
what
to
do,
I'm
like
them
رجلي
فالأرض
meme
نطير
My
feet
on
the
ground,
even
if
I
fly
طامع
فالجنة
ماشي
روما
Living
in
paradise
is
not
like
Rome
ماشي
ڤاع
لي
رفد
الكابا
راح
لزيوريخ،
آه
It's
not
like
those
who
took
the
cup
went
to
Zurich,
ah
دنيا
دايرة
مليحة
وكي
تقابلك
زوليخة
The
world
is
good,
and
when
you
meet
Zuleikha
راهي
منيوكة
بريشة
مطيوري
fort
She's
a
strong,
beautiful
bird
هاك
lyrica
حاجة
خو
beautiful
Here's
Lyrica,
something
beautiful
قوم
الليل
روح
آملي
وأنا
نريمي
Get
up
at
night,
my
soul
is
my
hope
and
I'm
throwing
نوم
لي
يلوم
الليل
يوم
لي
يميل
Sleep
that
blames
the
night,
the
day
that
leans
غارو
weed
تحب
الصح
ولا
Perimé
Jealous
weed,
do
you
like
it
real
or
expired?
تامني
هاد
لحيات
J'ai
pas
aimé
Believe
me,
this
life
I
didn't
like
أو-و-و-و-و-ه
Oh-oh-oh-oh-oh
ماشي
ليوم
قولي
غدوا
كاش
نكونوا
Not
today,
tell
me
tomorrow
if
we'll
be
something
أو-و-و-و-و-ه
Oh-oh-oh-oh-oh
مايبقاو
غير
Les
moments
Only
moments
will
remain
يمّا
تدعيلي
ليحبني
يحس
فـ
délire
Mom
prays
for
me,
whoever
loves
me
feels
the
delirium
ليطيح
ما
لعيني
ما
نرفدلو
ما
نتيريه
Whoever
falls,
I
won't
pick
them
up,
I
won't
bury
them
دنيا
غدّارا
chérie
واشبيك
سكرانا
تميلي
The
world
is
treacherous,
darling,
why
are
you
drunk,
sway
خليني
عايش
Lili،
خلوي
بمقنين
وميلي
(ميلي،
ميلي)
Let
me
live,
Lili,
my
phone
with
two
grams
and
sway
(sway,
sway)
كاره
ندارب
دوكا
روح
دبر
الفيزا
حارب
Tired
of
fighting,
now
go
get
a
visa
and
fight
فالبارا
وڤاع
ظهرك
يڤعرك
مالهدرة
والهاراج
At
the
bar
and
behind
your
back,
you're
rubbed
by
talk
and
chaos
يا
الظالم
مام
هارب،
يقتلوه
بالطرب
Oh,
the
oppressor's
mother
is
not
escaping,
they
kill
him
with
a
stone
جا
لدارك
راو
دارب
زوج
حبات
وشارب
He
came
to
your
house
and
hit
two
pills
and
drank
مهم،
ربي
يحاسب،
اَه
shut
up
Anyway,
God
will
judge,
ah,
shut
up
الشرف،
ما
نحصلهاش
فبليس
لي
دار
بيا
Honor,
I
don't
find
it
in
the
devil
who
did
this
to
me
بالعربية
شدة
فربي
وفالتربية
In
Arabic,
strength
is
in
God
and
in
upbringing
آه
يا
نفسي
باش
راح
تتبلاي
Ah,
my
soul,
what
will
you
be
afflicted
with?
آه
خايف
مالـ
futur
يكون
replay
Ah,
I'm
afraid
of
the
future
being
a
replay
وأنا
راقي
دايمًا
بكلام
يفكرك
في
ڤاع
les
problemes
And
I'm
always
stylish
with
words
that
remind
you
of
all
the
problems
ديرني
فودنك
يهبطلك
المورال
وتحوس
تبرم
Put
me
in
your
ear,
your
morale
will
drop,
and
you'll
want
to
rage
وأنا
لاقي
زهري
يبلع،
يحوس
هربة
من
هاد
البلاء
And
I
found
my
flower
swallowing,
looking
for
an
escape
from
this
plague
بالاك
أنا
بالاك
لعباد،
لي
بزاف
Carré
فهاد
لبلاد
Beware,
I'm
aware
of
people,
those
who
are
very
square
in
this
country
قالوا
مالو؟
قولوا
مالو
هادا
مالو؟
What
did
they
say?
What
did
they
say?
This
is
what
they
said?
يسالوا
زبي
هادو
ياك
نعرف
شاني
بلا
Luck
Ask
my
dick,
these
people,
you
know
I
know
my
business
without
luck
والو
والو
هنا
les
barreaux
ولا
l'marron
Nothing,
nothing
here,
bars
or
brown
آلو
آلو
راني
فـ
paris
يما
ڤاع
نولوا
منانوك
Hello,
hello,
I'm
in
Paris,
mom,
we'll
come
back
from
Nanook
اسكت
weed
with
my
girl
Quiet,
weed
with
my
girl
زيد
جيب
differance
تاع
vite
vite
Bring
more,
difference,
quick,
quick
تستيت
des
filles،
سنيفيت
نيفي
I
tested
girls,
I
sniffed,
sniffed
L'effet
لي
فيا
vide
ما
تفيدي
I'm
dead
The
effect
on
me
is
empty,
you're
useless,
I'm
dead
ما
لاسق
ماني
بردان
I'm
not
sticking,
I'm
cold
بريد
فالزنقة
جايز
your
dad
Mail
in
the
street
is
permissible,
your
dad
آآه
بـ
SUB
ڤاع
تمرداو
Ah,
with
SUB,
everyone
is
sick
مرضى
يتشكوا
ماشي
وردات،
آه
Sick
people
complain,
not
roses,
ah
قوم
الليل
روح
أملي
وأنا
نريمي
Get
up
at
night,
my
soul
is
my
hope
and
I'm
throwing
نوم
لي
يلوم
الليل
يوم
لي
يميل
Sleep
that
blames
the
night,
the
day
that
leans
غارو
weed
تحب
الصح
ولا
Perimé
Jealous
weed,
do
you
like
it
real
or
expired?
تامني
هاد
لحيات
J'ai
pas
aimé
Believe
me,
this
life
I
didn't
like
قوم
الليل
روح
أملي
وأنا
نريمي
Get
up
at
night,
my
soul
is
my
hope
and
I'm
throwing
نوم
لي
يلوم
الليل
يوم
لي
يميل
Sleep
that
blames
the
night,
the
day
that
leans
غارو
weed
تحب
الصح
ولا
Perimé
Jealous
weed,
do
you
like
it
real
or
expired?
تامني
هاد
لحيات
J'ai
pas
aimé
Believe
me,
this
life
I
didn't
like
طايح
mort
نتلموا
ڤاع
نقولوا
Fallen
dead,
we
gather
and
say
نيك
الدول،
نيك
السلطة
ونيك
الـ
polo
Fuck
the
states,
fuck
the
authority,
and
fuck
the
polo
ڤاع
des
loups
Francophones
ڤاع
يزولوا
All
Francophone
wolves
will
disappear
ڤاع
صابغينها
وعلينا
جازوا
رولو
They
painted
it
all,
and
they
passed
their
role
on
us
طايح
mort
نتلموا
ڤاع
نقولوا
Fallen
dead,
we
gather
and
say
نيك
الدول،
نيك
السلطة
ونيك
الـ
polo
Fuck
the
states,
fuck
the
authority,
and
fuck
the
polo
ڤاع
des
loups
Francophones
ڤاع
يزولوا
All
Francophone
wolves
will
disappear
ڤاع
صابغينها
وعلينا
جازوا
رولو
They
painted
it
all,
and
they
passed
their
role
on
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zedk
date de sortie
19-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.