Paroles et traduction Zedk - PARTS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tbanli
fraghlek
El
sog
wela
insprak
skorp
Send
me
your
weak
verses,
the
ones
that
make
rhymes
limp
Eb3atli
f
mail
n9esoha
n9olo
les
rime
ykhesok
Email
me,
let's
dissect
them,
expose
their
flaws
Tbanli
trapi
f
sona
b7al
li
3areg
Mel
khouf
Send
me
your
trap
music,
like
the
sound
of
fear
escaping
Differente
li
bhalek
déjà
khelinah
b
sof
I've
already
silenced
those
different
from
you
with
a
"shh"
L3abt
neo
geo
fi
soughri
Mais
l9itek
nta
moughri
I
played
Neo
Geo
as
a
kid,
but
you're
the
real
noob
Bhad
ché
nbedelk
La
Géographie
dalmoghrib
With
this,
I'll
rewrite
Morocco's
geography
Tetmena
kan
lmokhrij
Ykopi
sora
You're
only
valuable
when
the
director
yells
"action!"
Rak
m3aya
mrekaz
Kter
men
ki
tesma3
sora
You're
focused
on
me
more
than
when
listening
to
a
verse
Nta
f
sah
machi
9edi
mais
Hab
nchoufek
ki
tchem
You're
not
on
my
level,
but
I
want
to
see
you
try
S7abek
ka
yet7argo
b7al
z3ak
lfahd
lwardi
Your
friends
are
burning
up
like
pink
flamingos
Ka
weldi
yektblek
coplet
yedkholek
l
kitchen
My
son
writes
better
verses,
he'll
invade
your
kitchen
Ana
mzawedj
w
makhesnich
bach
ndirek
merti
I'm
married,
and
I
don't
need
to
make
you
my
wife
Hna
li
9asna
nawawi
esma3
you
Know
w
t9era
We
need
Nawawi,
listen
and
learn
Fik
dichi
dyal
shabek
la
tamen
b
darwin
Your
stuff
is
Darwin's
nightmare,
worthless
Azebi
erefdo
sarawil
rani
3likom
m9eram
Leave
those
pants
alone,
they're
forbidden
for
you
Telment
yoke
slavery
heta
nehaw
tarawih
So
much
slavery,
they
even
removed
Tarawih
prayers
3andna
bota
sawarikh
nta
khetra
se9saw
3lik
We
have
a
missile
defense,
you're
just
a
small
threat
Tzid
ghelta
f
tawarikh
nkerhelek
el
sawa2il
Another
mistake
in
history,
I
hate
your
questions
Riyh
défense
nta
teba9
réponse
I
defend,
you
just
respond
Hna
asque
tu
pense
yeb9a
dance
Wela
nzidlek
11
ufff
direlna
silence
We
ask
"what
do
you
think?",
you
just
dance.
Should
I
add
another
11?
Just
shut
up
Ass
tkmi
w
bass
9istek
so
bad
Just
shut
up
and
listen,
you're
so
bad
W
mem
na3fess
3lik
Thassha
injaz
When
we
press
you,
it
feels
like
an
achievement
Jatek
zaouba3a
A
storm
hit
you
Thass
tawba
Feel
the
repentance
La
nta
Hab
ntewtak
ma
ni*ch
l
awbach...
aw
ban
I
don't
want
to
trust
you,
I
don't
mess
with
the
unfortunate...
or
the
obvious
Malek
machi
Mali
Dkhalto
m3ana
f
makan
You're
not
from
Mali,
you
entered
our
territory
Makayen
ma
gal
W
roh
echki
malik
There's
nothing
left
to
say,
go
complain
to
Malik
Ana
ma
yetmanich
I'm
not
bought
Yla9ini
3ilmani
If
they
find
me,
I'm
a
scientist
Nta
ghir
3elama
Ikhtsas
3ilm
l
maniy
You're
just
a
sign,
specializing
in
the
science
of
semen
Bocchus
Kan
romani
Bla
ma
nehki
3la
lokhrin
Bocchus
was
Roman,
without
even
mentioning
the
others
W
mem
si
b
ronaldo
Teb9aw
f
rasse
met2khrin
And
even
with
Ronaldo,
you're
still
second-rate
Ch7al
te3yaw
tardo
How
much
longer
will
you
be
late?
Bezaf
3yaw
en9ardo
We're
tired
of
waiting
Chayef
kifek
bezaf
F
la
fin
terseli
pardon
I
see
so
much
of
you,
in
the
end
you'll
apologize
Cha3b
ta3kom
ya
hlil
Your
people
are
helpless
Ma
l9ach
li
3lih
7nin
No
one
shows
them
compassion
Ka
nchof
lmedéa
dyalkom
tahseb
rako
fel
bahrin
Looking
at
your
media,
you'd
think
you're
at
sea
Na3ref
lwa9i3
youje3
mais
l7a9
dartolo
ta7rim
I
know
reality
hurts,
but
even
the
truth
is
forbidden
Nta
ka
tbanli
bared
ma
tanta9
mem
b
ta7rid
You
seem
cold,
you
don't
even
speak
with
warmth
Nta
m9awed
à
sat
Hna
rap
ta3na
ta3
rite
You're
stuck
in
the
past,
our
rap
is
about
rituals
Wila
ma
3andek
ta3rif
Hna
ki
lmrarka
ta3
rif
If
you
don't
know,
we're
like
the
Rif
mountains'
bitterness
Hna
fel
ketba
ghir
alaise
Nta
vraiment
ntmeta3
bik
We're
comfortable
in
writing,
I
truly
enjoy
you
Siyo
eketbo
bel
3ibriya
balek
tel9aw
el
ta3bir
Maybe
write
in
Hebrew,
perhaps
you'll
find
the
expression
W
sah
machi
mechrob
Lekdeb
machi
mechrot
And
it's
not
really
a
drink,
the
lie
is
not
bought
Rah
ntouma
li
bekri
g3arto
ga3
lmachro3
You
were
the
ones
who
disrupted
the
whole
project
before
Hna
ljounoud
dyalna
fel
7oudoud
ka
tesma3
ki
tsafro
Our
soldiers
at
the
borders
hear
when
they
whistle
Nhar
nto
tehko
3adzayer
ghir
siro
w
estaghfro
The
day
you
talk
about
Algeria,
just
go
and
seek
forgiveness
Nta
ghir
meta
f
ciecle
Nta
ghir
no9ta
f
ciel
You're
just
a
variable
in
a
cycle,
a
dot
in
the
sky
W
les
ancien
dyal
bladek
ka
yela7so
mezyan
And
the
elders
of
your
country
are
hiding
well
Flag
dyalk
dama
nfekrek
la
rak
b
dwa
nessyan
Your
flag
always
reminds
me
that
you're
on
amnesia
medication
Tarikh
dyal
syadek
nejmet
David
zman
Your
friend's
history,
the
Star
of
David,
for
a
long
time
Bitch
chkon
3almek
trapi
bech
welito
rkhass
Bitch,
who
taught
you
trap?
You
became
weak
Hab
nekteb
fel
Coffee
shop
khatch
jibo
n3ass
I
want
to
write
in
the
coffee
shop,
even
if
they
bring
me
tea
Ghadi
njibek
mel9a3
ghadi
nzidlek
r9am
I'll
bring
you
from
the
field,
I'll
add
a
number
Ama
lhlib
hna
rah
na9ess
mess
wejhak
tela9h
As
for
the
milk,
we'll
reduce
it,
touch
your
face
and
you'll
see
7na
cha3eln
el
ghaba
Lpatriot
ta3atlet
We're
lighting
the
forest,
the
patriot
is
tired
Ma
jana
hata
khaber
Men
no9och
El
atlass
We
haven't
heard
any
news
since
the
Atlas
fell
Ma
tihch
f
had
el
khata2
Don't
fall
for
these
mistakes
W
dir
f
diss
rwabet
And
make
this
diss
a
connection
7liwa
kan
tarwada
The
comfort
was
sweet
F
7ssan
ma
fihch
rwapa
There's
no
rap
in
beauty
Siro
ghir
trois
pat
Ka
tchof
lmalik
rebi
Just
go
to
Trois
Pat,
you'll
see
the
Lord
King
Ka
tchouf
ghir
teswirto
Tetleflek
kech
trapi
Just
seeing
his
picture
will
make
your
trap
music
tremble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zakaria Rahim
Album
PARTS
date de sortie
21-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.