Paroles et traduction Zeds Dead feat. Ghetts - Already Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London
to
Toronto
Из
Лондона
в
Торонто
No
spud,
no
head
nod
Никакой
болтовни,
никакой
кивалловки
No
hug,
just
get
lost
Никаких
объятий,
просто
проваливай
No
love,
just
headshots
Никакой
любви,
только
выстрелы
в
голову
Suck
your
mum
without
the
Xbox
Оттрахаю
твою
маму
без
Xbox
Screw
up
in
the
same
community
Вляпался
в
дерьмо
в
том
же
районе
But
me
and
dem
bwoy
don′t
communicate
Но
мы
с
этими
парнями
не
общаемся
Dem
bwoy
think
they
can
move
to
me
Эти
парни
думают,
что
могут
ко
мне
лезть
But
how
much
guns
can
they
acculumate?
Но
сколько
стволов
они
могут
накопить?
Fuck
you,
fuck
them,
fuck
everyone
К
черту
тебя,
к
черту
их,
к
черту
всех
Many
death
threats
but
death
never
comes
Много
угроз
смерти,
но
смерть
так
и
не
приходит
That
bwoy
said
that
he's
got
a
new
ting
Этот
парень
сказал,
что
у
него
есть
новая
штука
But
he
ain′t
gonna
use
that
weapon
once
Но
он
ни
разу
не
воспользуется
этим
оружием
My
man
said
that
he's
gonna
do
this
Мой
кореш
сказал,
что
он
сделает
это
My
man
said
that
he's
gonna
do
that
Мой
кореш
сказал,
что
он
сделает
то
Whatever
that
bwoy
said
he′s
gonna
do
Что
бы
этот
парень
ни
говорил,
что
он
сделает
I
bet
they′re
things
I've
already
done
Держу
пари,
это
вещи,
которые
я
уже
сделал
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Fuck
you,
fuck
them,
fuck
everyone
К
черту
тебя,
к
черту
их,
к
черту
всех
I
bet
they′re
things
I've
already
done
Держу
пари,
это
вещи,
которые
я
уже
сделал
Man
shout,
I
don't
shout
back
Парень
кричит,
я
не
кричу
в
ответ
There′s
cameras
in
here
Здесь
есть
камеры
But
there
ain't
none
around
back
Но
сзади
их
нет
See
that
route?
I
don't
wanna
go
down
that
Видишь
этот
путь?
Я
не
хочу
идти
по
нему
Way
too
smart,
nah,
fam
Слишком
умный,
нет,
приятель
You′ve
seen
the
movie,
now
hear
the
soundtrack
Ты
видел
фильм,
теперь
послушай
саундтрек
Creep
on
man
like
a
ninja
Подкрадываюсь
к
мужику,
как
ниндзя
Heat
pon
man
but
it′s
winter
Жара
на
мужике,
но
сейчас
зима
Squeeze
on
man
through
the
window
Стреляю
в
мужика
через
окно
Beats
on
hand
like
a
finger
Бит
бьет
по
руке,
как
палец
Man
know
they
be
dead
Мужик
знает,
что
им
конец
Now
man
know
you're
a
[?],
you
know
how
it
gets
Теперь
мужик
знает,
что
ты
[?],
ты
знаешь,
как
это
бывает
But
it′s
G,
famalam,
not
Kinder
Но
это
G,
приятель,
не
Kinder
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Creep
on
man
like
a
ninja
Подкрадываюсь
к
мужику,
как
ниндзя
Man
like
a
ninja
Мужик,
как
ниндзя
But
it's
winter
Но
сейчас
зима
Man
like
a
ninja
Мужик,
как
ниндзя
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
already
done
Уже
сделано,
уже
сделано
Already
done,
done,
done
Уже
сделано,
сделано,
сделано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Mamid, Zachary Rapp-rovan, Justin Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.