Paroles et traduction Zeds Dead - Where Did That Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did That Go
Куда Всё Это Ушло?
Not
gonna
waste
time
Не
буду
тратить
время,
Wondering
what
you
need
from
me
Гадая,
что
тебе
от
меня
нужно.
Told
you
I
made
up
my
mind
Я
сказал
тебе,
что
принял
решение,
It's
my
choice
to
make
Это
мой
выбор.
Not
gonna
lose
my
mind
Не
буду
сходить
с
ума,
Wondering
if
you
care
for
me
Гадая,
небезразличен
ли
я
тебе.
Holding
me
back
with
your
eyes
Ты
сдерживала
меня
своим
взглядом,
But
now
it's
strange
to
me
Но
теперь
это
кажется
мне
странным.
Thought
there
was
a
time
you
understood
Думал,
было
время,
когда
ты
понимала,
Saw
me
in
a
different
light
Видела
меня
в
другом
свете.
Saw
me
in
the
way
I
hoped
you
would
Видела
меня
таким,
каким
я
надеялся
ты
меня
увидишь,
Had
faith
in
me
Верила
в
меня.
Thought
that
when
you
saw
my
innocence
Думал,
что
когда
ты
видела
мою
невинность,
Taught
me
how
to
find
my
way
Ты
учила
меня,
как
найти
свой
путь.
Told
me
that
I
could
be
anyone
Говорила
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно,
Believed
in
me
Верила
в
меня.
Where
did
that
go?
Куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
Where
did
that,
where
did
that
go?
Куда
всё
это,
куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
Until
you're
missing
me,
missing
me
Пока
ты
не
начнёшь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне,
Until
you're
missing
me,
missing
me
Пока
ты
не
начнёшь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне,
Back
with
your
eyes
Верни
свой
взгляд.
Back
with
your
eyes
Верни
свой
взгляд.
Back
with
your
eyes
Верни
свой
взгляд.
Back
with
your
eyes
Верни
свой
взгляд.
Back
with
your
eyes
Верни
свой
взгляд.
Where
did
that
go?
Куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
Where
did
that,
where
did
that
go?
Куда
всё
это,
куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
(Until
you're
missing
me,
missing
me)
(Пока
ты
не
начнёшь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне)
Thought
that
when
you
saw
my
innocence
Думал,
что
когда
ты
видела
мою
невинность,
Taught
me
how
to
find
my
way
Ты
учила
меня,
как
найти
свой
путь.
Told
me
that
I
could
be
anyone
Говорила
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно,
Believed
in
me
Верила
в
меня.
Where
did
that
go?
Куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
Where
did
that,
where
did
that
go?
Куда
всё
это,
куда
всё
это
ушло?
I'm
not
begging
for
your
love
no
more
Я
больше
не
молю
о
твоей
любви.
Until
you're
missing
me,
missing
me
Пока
ты
не
начнёшь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне,
Until
you're
missing
me,
missing
me
Пока
ты
не
начнёшь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Mamid, Zachary Rapp Rovan, Laura Jane Lowther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.