Zee - I Love You All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zee - I Love You All




Ha, here i go, look
Ха, вот и я, Смотри
I see you got your mac make up on real nice
Я вижу, ты очень хорошо накрасилась в своем Маке.
Black leggings too, real tight
Черные леггинсы тоже очень узкие.
Nick name me Ken, you′re my barbie real life
Ник, Зови меня Кен, ты моя настоящая Барби.
And you say you're like the baddest bitch about that life
И ты говоришь, что ты самая плохая сучка в этой жизни.
I be steeping up, yeah i got the nerve
Я подкрадываюсь, да, у меня есть наглость.
Going home with you tonight yeah i got the urge
Иду домой с тобой сегодня вечером да у меня есть желание
Treat you real nice, you gon get what you deserve
Обращайся с тобой очень хорошо, и ты получишь то, что заслуживаешь.
I see you talking bees but what about the birds
Я вижу ты говоришь о пчелах но как насчет птиц
Get it, birds and the bees and girl i aint a tease
Поймите это, птицы и пчелы, и девушка, которую я не дразню.
I′ve heard im meant to please, lets make love overseas
Я слышал, что я должен доставить тебе удовольствие, Давай займемся любовью за границей.
Literally overseas, mile high club
Буквально за океаном, клуб Майл-хай
Should be flying private pretty sure they wont fine us
Мы должны лететь частным рейсом, и я уверен, что они не оштрафуют нас.
If they find us tell the pilot where to land
Если нас найдут скажите пилоту где приземлиться
Book a yacht in the south of france, hope i get a private dance
Закажи яхту на юге Франции, надеюсь, я получу приватный танец.
That dont mean that youre a stripper i just want the fucking chance
Это не значит что ты стриптизерша я просто хочу получить чертов шанс
You are proof god is a man, sincerely yours your biggest fan
Вы-доказательство того, что Бог-это человек, искренне ваш самый большой поклонник.
Everywhere I look, damn this is pretty/
Куда бы я ни посмотрел, черт возьми, это очень мило/
I'm o say this I think it's silly but really/
Я говорю это я думаю что это глупо но на самом деле/
I love all of ya′ll/ x4
Я люблю всех вас/ x4
Don′t ever stop, girl you're perfect as is/
Никогда не останавливайся, девочка, ты и так идеальна./
Your biggest fan girl you know you′re the shit/
Твоя самая большая фанатка девочка ты же знаешь что ты дерьмо/
I love all of ya'll x4/
Я люблю всех вас x4/
Riding around in my city/
Разъезжаю по своему городу/
All you girls looking all pretty/
Все вы, девочки, выглядите очень мило/
Like you′re my favorite one/
Как будто ты моя любимая/
No you girl really/
Нет девочка правда/
I don't even know what I′m gone say/
Я даже не знаю, что мне сказать./
Leave a nigga speechless everyday/
Оставляй ниггера безмолвным каждый день/
Shoutout to women who know how to bake/
Привет женщинам которые умеют печь/
Girl I think about you everyday/
Девочка я думаю о тебе каждый день/
Ay, you show them what it is/
Да, ты покажешь им, что это такое./
You show them you're the realist chick/
Ты покажешь им, что ты реалистка./
Yeah you do it big/
Да ты делаешь это по крупному/
You get that fucking house, the one you saw on cribs/
Ты получишь этот гребаный дом, тот, что видел на шпаргалках./
And you know that you aint balling less you match it with the whip/
И ты знаешь что ты не играешь в мяч меньше чем ты играешь с кнутом/
Oh yeah you stunting, a stunner, I heard that shes a runner/
О да, ты чахнешь, сногсшибательница, я слышал, что она бегунья/
Getting fit for that bikini she'll be wearing in the summer/
Готовлюсь к бикини, которое она наденет летом./
And what about that dress, the one that always hugs her/
А как насчет того платья, которое всегда обнимает ее?/
The one that when shes wearing you gone have to thank her mother/
Та что когда она наденет тебя не будет должна поблагодарить ее мать/
Like gahd damn, I′m simply just a fan/
Черт возьми, я просто фанатка/
Please don′t take offense, I hope you understand/
Пожалуйста, не обижайтесь, я надеюсь, вы понимаете/
Im simply proving that God is a man/
Я просто доказываю, что Бог - это человек/
So sincerely yours, Zee your biggest fan/
Так что искренне ваш, Зи, ваш самый большой поклонник/
Got that text you sent a while back girl don't you remember/
Я получил то сообщение, которое ты прислала некоторое время назад, девочка, разве ты не помнишь,
About how much you loved a nigga and that we should always be together/
как сильно ты любила ниггера и что мы всегда должны быть вместе?
Forever and ever, and ever, girl I swear you remember/
Во веки веков, девочка, клянусь, ты помнишь./
I fucked up, I promised I′m better, I could not reply but to you I will give you this letter/
Я облажался, я обещал, что мне лучше, я не мог ответить, но тебе я дам это письмо./
Girl I promise I tried, every time that I looked in your eyes/
Девочка, я обещаю, что старался каждый раз, когда смотрел тебе в глаза./
I swear you could sense it inside, but I never thought that you wanted this guy/
Клянусь, ты чувствовала это внутри, но я никогда не думал, что ты хочешь этого парня./
Well in retrospect, this my one big regret/
Что ж, оглядываясь назад, я очень сожалею об этом./
I'll carry this until I′m dead, I promise girl I wont forget/
Я буду носить это до самой смерти, обещаю, девочка, я этого не забуду./
Imaginery kids, Troy and Gabriella/
Дети воображения, Трой и Габриэлла/
All that shit we planned, girl I wont forget it/
Все то дерьмо, что мы планировали, девочка, я никогда этого не забуду./
But I'll still try to get your heart a fight is what I′m giving/
Но я все равно попытаюсь завоевать твое сердце, борьба - вот что я даю./
If I don't have you by my side than I aint really living/
Если тебя нет рядом со мной, значит, я не живу по-настоящему./
Maybe I just love the idea/
Может быть мне просто нравится эта идея/
Abandoned love because of fear/
Покинутая любовь из-за страха/
I guess that's how it goes, we could′ve been the best thing but I suppose we′ll never know/
Я думаю, что так оно и есть, мы могли бы быть лучшими друзьями, но, полагаю, мы никогда этого не узнаем./






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.