Paroles et traduction Zeebra - 夢でずっと Feat. SIMON JAP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢でずっと Feat. SIMON JAP
I've Been Dreaming Forever Feat. SIMON JAP
まずは
Way
back
in
'83
First,
way
back
in
'83
東京
B-BOYS
が集まった原宿ストリート
Tokyo
B-BOYS
gathered
on
the
streets
of
Harajuku
一年後俺はベッドルームブレイカー
A
year
later,
I
was
a
bedroom
breaker
アップロック
トップロック
ベッドルームシェイカー
Up
rock,
top
rock,
bedroom
shaker
見よう見まねの
B-Boy
ムービー
Mimicking
B-Boy
movies
Beat
Street
に
Wild
Style
とにかく夢中に
Beat
Street
and
Wild
Style,
I
was
hooked
やがて興味はダンスから曲に
Eventually,
my
interest
shifted
from
dance
to
music
渋谷の
Hip
Hop
で
Yutaka
が
Rock
me
At
Shibuya's
Hip
Hop,
Yutaka
rocked
me
目指せ
DJ
日本のグランドマスター
My
goal:
to
become
Japan's
Grandmaster
DJ
縦フェーダーだけでも練習してました
Even
with
just
the
vertical
fader,
I
practiced
初めてハコで回させてくれた
For
the
first
time,
they
let
me
spin
at
a
club
阿部ちゃんにリスペクト送るぜフォーエバー
To
Abe-chan,
I
send
my
eternal
respect
そこに
Major
Force
メディアが動いた
That's
when
Major
Force
Media
stepped
in
逆らいつつも思ってた「凄いじゃん」
Despite
my
resistance,
I
thought,
"This
is
awesome"
親に説明なら藤原ヒロシ
To
explain
to
my
parents,
I
called
upon
Hiroshi
Fujiwara
雑誌で読んでた数々のヒストリー
I
had
read
about
him
in
countless
magazine
articles
初めて買った日本語ラップはもちろん
Of
course,
the
first
Japanese
rap
I
bought
was
Tiny
Panx
の
Last
Orgy
Tiny
Panx's
Last
Orgy
Oh!
Shit!
俺もラッパーになりてえな
Oh!
Shit!
I
want
to
be
a
rapper
too
そん時の勢いはまるでハリケーンさ
The
momentum
at
that
time
was
like
a
hurricane
ニューヨーク行ってみて
ハマった
KRS
I
visited
New
York
and
was
hooked
on
KRS
毎晩考えると夜も寝られず
I
couldn't
sleep
at
night,
thinking
about
it
all
the
time
夢見るラッパーボーイ一人完成
A
rapper
boy's
dream,
complete
止まんねえ
お前も同じだろ
Young'n
Don't
stop,
you're
the
same,
Young'n
色々とあるが全て順調
There
are
ups
and
downs,
but
all
is
well
地に足付けてまだ上へブッ飛ぶ
Keep
your
feet
on
the
ground
and
keep
soaring
high
神々の勲章も腕で分捕る
The
gods'
medals
are
mine
for
the
taking
こんな未来描いてたゼ夢でずっと
I've
been
dreaming
of
this
future
forever
色々あるけど全て順調だよ
There
are
ups
and
downs,
but
all
is
well
地に足付けて上へブッ飛ぶ
Keep
your
feet
on
the
ground
and
keep
soaring
high
トランクに歴史詰めて出航
Packing
my
trunk
with
history,
I
set
sail
こんな時代を待ってたぜ夢でずっと
I've
been
waiting
for
this
time
forever
あれは調度中学の部活が終わった頃
It
was
around
the
time
I
finished
club
activities
in
middle
school
族とかよりHIPHOPに染まった小僧
A
kid
who
got
into
HIPHOP
more
than
gangs
兄貴が買い始めたRecord一緒んなって
My
brother
started
buying
records,
and
I
joined
him
聴いてしてた真似事
I
imitated
what
I
heard
次第に目指してた
サッカーのプロより
Gradually,
my
goal
shifted
from
becoming
a
professional
soccer
player
俺には刺さった
Rapper
の
Flow
と韻
To
the
flow
and
rhymes
of
rappers
鏡の前で
B-Boy
Stance
決めて
I
practiced
B-Boy
stances
in
front
of
the
mirror
初めて
Rap
した先輩のパーティー
I
rapped
for
the
first
time
at
a先輩's
party
あれから減退に限界も無いし
Since
then,
there
has
been
no
limit
to
my
decline
高校も中退して無我夢中
I
even
dropped
out
of
high
school
and
became
obsessed
で貫く生き方が俺を揺さぶる
The
way
you
live
your
life
shakes
me
片親の母ちゃんに心配も掛けた
I
worried
my
single
mother
がアンタの
息子を信頼し待ってな
But
have
faith
in
your
son
and
wait
って根拠ねぇ自信
I
had
an
unfounded
confidence
だきゃ持って
Rep
してた正義の
A.C.E
That's
why
I
held
the
justice
of
A.C.E
良く聴いた
LAMP
EYE
に
BUDDHA
I
listened
to
LAMP
EYE
and
BUDDHA
PAGER
に
SHAKKA、MELLOW
YELLOW
に
RHYMESTER
PAGER,
SHAKKA,
MELLOW
YELLOW,
and
RHYMESTER
空から飛んで来た
Monster、キングギドラ
Monster
King
Ghidorah
flew
down
from
the
sky
あの時知ったちゃんと韻踏む日本語
RAP
That's
when
I
discovered
Japanese
RAP
with
proper
rhyme
あの日からシーンは劇的に拡大
Since
that
day,
the
scene
has
expanded
dramatically
HIPHOP
は夢見叶える起爆剤
HIPHOP
is
the
catalyst
that
makes
dreams
come
true
会場でズブ濡れで観てたぜさんぴん
CAMP
I
watched
Sanpin
CAMP
soaking
wet
at
the
venue
俺も諦めねぇから安心しな
I'm
not
giving
up
either,
so
don't
worry
色々とあるが全て順調
There
are
ups
and
downs,
but
all
is
well
地に足付けてまだ上へブッ飛ぶ
Keep
your
feet
on
the
ground
and
keep
soaring
high
神々の勲章も腕で分捕る
The
gods'
medals
are
mine
for
the
taking
こんな未来描いてたゼ夢でずっと
I've
been
dreaming
of
this
future
forever
色々あるけど全て順調だよ
There
are
ups
and
downs,
but
all
is
well
地に足付けて上へブッ飛ぶ
Keep
your
feet
on
the
ground
and
keep
soaring
high
トランクに歴史詰めて出航
Packing
my
trunk
with
history,
I
set
sail
こんな時代を待ってたぜ夢でずっと
I've
been
waiting
for
this
time
forever
誤解だらけのこんな世の中で
In
this
world
of
misunderstandings
ヒップホップは止まらず
今日も流れる
Hip-hop
continues
to
flow
新しいラッパー
新しい
Banger
New
rappers,
new
bangers
新しいスニーカーで街をハングアウト
New
sneakers
hanging
out
in
the
streets
見違えたエリア
変わらないエリア
Changed
areas,
unchanged
areas
シスコ坂登れば思い出すゲリラ
Climbing
up
Shisco
Slope,
I
remember
the
guerrillas
知らなくて良い様な
Oldskool
story
Oldskool
stories
you
don't
need
to
know
だがこのラインを捧げるぜ
This
is
4 my
OG
But
I
dedicate
these
lines
to
my
OG
本物の先輩は喜んでくれた
The
real
seniors
were
happy
for
me
笑顔で俺の成功祝ってくれた
They
smiled
and
congratulated
me
on
my
success
期待と愛にはスキルで返す
I
return
their
expectations
and
love
with
my
skills
Do
it
for
my
culture,
family,
my
hood
Do
it
for
my
culture,
family,
my
hood
芽が出ても根が抜けりゃそこまで
Even
when
it
sprouts,
it
will
not
last
long
if
the
roots
are
removed
俺みたくここまで早々残らねえ
Not
many
will
survive
as
long
as
I
have
天国のトコナメの伝説すら
Even
the
legend
of
Tokoname
in
heaven
でかくなるぜ俺たちの行いで
It
will
grow
with
our
actions
だから
Keep
ur
head
up
行こうぜ
Young
dog
So
keep
your
head
up
and
let's
go,
Young
dog
この道はぶってえ果てしないラフロード
This
path
is
rough
and
endless
ゴールなんてもんは見えやしねえぜ
There
is
no
finish
line
でも大丈夫俺ら逃げやしねえぜ
But
it's
okay,
we
won't
run
away
ここらで降参?
やめとけ冗談
Give
up
here?
Don't
joke
俺で良きゃいつだってのるぜ相談
If
you
need
me,
I'm
always
here
to
talk
その辺に居るぜ
あの街で会おう
I'm
around,
let's
meet
in
that
city
だがやがては夢の先で会おう
But
eventually,
let's
meet
in
our
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jashwon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.