Paroles et traduction Zeek Power - Fade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
wanna
ride
shotgun
Ты
заставляешь
меня
мечтать
сидеть
рядом
с
тобой
Cruisin'
from
the
rest
of
our
lives
Уезжая
прочь
от
остальной
нашей
жизни
Not
everybody
got
one
Не
у
каждого
есть
такая
Waitin'
for
you
like
the
king
tide
Жду
тебя,
как
сильного
прилива
Caught
up
in
all
the
chaos
Пойманный
в
водовороте
хаоса
All
of
my
problems
found
their
way
Все
мои
проблемы
нашли
свой
путь
Into
my
day
to
day
В
мои
будни
Day
to
day
Изо
дня
в
день
The
window
and
the
top
down
Окно
и
крыша
опущены
Don't
know
where
we
gonna
end
up
Не
знаю,
где
мы
окажемся
You
my
only
plan
now
Ты
мой
единственный
план
сейчас
Baby
I
ain't
got
no
back
up
Детка,
у
меня
нет
запасного
варианта
There's
beauty
in
our
chaos
В
нашем
хаосе
есть
красота
I
don't
want
this
night
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
Don't
wanna
start
again
Не
хочу
начинать
всё
заново
Or
just
be
friends
Или
просто
быть
друзьями
Some
they
want
fame
Некоторые
хотят
славы
Put
their
name
in
lights
and
get
their
money
right
Увидеть
свое
имя
в
огнях
и
поправить
свое
финансовое
положение
Can
never
understand
pain
till
they
lose
it
all
Они
никогда
не
поймут
боль,
пока
не
потеряют
всё
But
if
I
woke
up
this
day
Но
если
бы
я
проснулся
сегодня
Never
to
see
your
face
baby
И
не
увидел
твоего
лица,
малышка
I'd
rather
fade
away
Я
бы
предпочел
исчезнуть
I'd
rather
Fade
Я
бы
предпочел
угаснуть
Rise
and
shine
at
the
break
of
dawn
Встаем
с
рассветом
Wind
round
peaks
made
of
stone
into
the
great
unknown
Ветер
вокруг
каменных
вершин,
в
большую
неизвестность
It's
calling
you
to
rethink
your
Это
зовет
тебя
переосмыслить
свою
Need
to
pay
attention
to
the
phone
signal
Необходимость
обращать
внимание
на
сигнал
телефона
And
I
just
wanna
be
the
reason
for
И
я
просто
хочу
быть
причиной
того,
чтобы
Your
foot
on
the
gas
keepin
it
moving
forward
Твоя
нога
жала
на
газ,
двигаясь
только
вперед
Cause
time
is
a
commodity
and
honestly
I
don't
wanna
start
again
Потому
что
время
– ценный
товар,
и,
честно
говоря,
я
не
хочу
начинать
всё
заново
Or
just
be
friends
Или
просто
быть
друзьями
Some
they
want
fame
Некоторые
хотят
славы
Put
their
name
in
lights
and
get
their
money
right
Увидеть
свое
имя
в
огнях
и
поправить
свое
финансовое
положение
Can
never
understand
pain
till
they
lose
it
all
Они
никогда
не
поймут
боль,
пока
не
потеряют
всё
But
if
I
woke
up
this
day
Но
если
бы
я
проснулся
сегодня
Never
to
see
your
face
baby
И
не
увидел
твоего
лица,
малышка
I'd
rather
fade
away
Я
бы
предпочел
исчезнуть
I'd
rather
Fade
Я
бы
предпочел
угаснуть
He
used
to
hold
her
open
handed
it
seems
Кажется,
он
держал
ее
на
расстоянии
вытянутой
руки
Wanted
to
keep
the
options
weak
at
the
knees
Хотел,
чтобы
другие
варианты
были
у
него
в
запасе
Taking
for
granted
and
blind
to
see
the
error
of
what
could've
been
Принимал
как
должное
и
не
видел
ошибку
того,
что
могло
бы
быть
Inside
a
letter
he
reads
Внутри
письма,
которое
он
читает
Words
of
a
woman
who
knows
what
she
wants
and
needs
Слова
женщины,
которая
знает,
чего
хочет
и
что
ей
нужно
It's
hard
to
see
how
much
you're
digging
your
grave
Трудно
понять,
насколько
глубоко
ты
роешь
себе
могилу
When
all
you've
ever
known
is
how
to
play
the
game
Когда
все,
что
ты
когда-либо
знал,
это
как
играть
в
игру
Too
bad
dad
never
showed
him
how
to
aim
it
straight
Жаль,
что
отец
никогда
не
учил
его
целиться
прямо
At
least
he
didn't
learn
it
too
late
По
крайней
мере,
он
понял
это
не
слишком
поздно
Her
words
cut
like
a
dagger
to
the
core
of
his
soul
Ее
слова
режут,
как
кинжал,
в
самое
сердце
его
души
Hoping
the
collateral,
it'll
make
him
whole
Надеясь,
что
этот
удар
сделает
его
цельным
And
if
for
some
reason
it
goes
wrong
out
in
the
great
unknown
И
если
по
какой-то
причине
что-то
пойдет
не
так
в
этой
неизвестности
She'll
keep
her
head
up
keep
on
going
strong
Она
не
опустит
голову
и
продолжит
идти
вперед
Didn't
need
a
man
in
armour
to
come
save
the
day
Ей
не
нужен
был
мужчина
в
доспехах,
чтобы
спасти
положение
In
fact
this
story
flips
around
the
opposite
way
На
самом
деле
эта
история
переворачивается
с
ног
на
голову
I
guess
the
moral
is
whether
or
not
Думаю,
мораль
в
том,
готов
ли
ты
You're
willing
to
swallow
your
pride
Забыть
о
своей
гордости
Before
you
fade
away
Прежде
чем
ты
угаснешь
Yeah
you
fade
aw-
Да,
ты
угас-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sozo
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.