Zefanio - Dichterbij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zefanio - Dichterbij




Dichterbij
Ближе
Ik voel me veilig bij jou
Я чувствую себя в безопасности с тобой,
Ik ben nergens anders zo graag als bij jou
Мне больше нигде так не нравится, как с тобой.
Hoef niet te vragen of je blijft
Не нужно спрашивать, останешься ли ты,
Want jij
Ведь ты
Jij bent nergens anders zo graag als bij mij
Тебе больше нигде так не нравится, как со мной.
Wooooah
Вау
Oh-oh oh-oh
О-о-о-о
Steeds weer een stapje verder
С каждым разом всё ближе,
Oh-oh oh-oh
О-о-о-о
Ik kom dichterbij jou, bij jou, bij jou (bij jou bij jou bij jou)
Я становлюсь ближе к тебе, к тебе, к тебе тебе, к тебе, к тебе),
Dichterbij mij, bij mij, bij mij
Ближе ко мне, ко мне, ко мне.
Dichterbij jou, bij jou, bij jou
Ближе к тебе, к тебе, к тебе,
Dichterbij mij, bij mij, bij mij
Ближе ко мне, ко мне, ко мне.
Wij blijven vechten voor ons
Мы продолжим бороться за нас,
Jij laat niet gaan ik laat niet los
Ты не отпустишь, я не отпущу.
Kan het proberen te beschrijven
Могу попытаться описать,
Ik kan zingen "ik blijf bij je"
Могу спеть: останусь с тобой",
Maar dat is niet genoeg, woorden zijn niet genoeg
Но этого недостаточно, слов недостаточно.
Nee nee nee
Нет, нет, нет.
Oh-oh oh-oh (nee nee)
О-о-о-о (нет, нет).
Steeds weer een stapje verder
С каждым разом всё ближе,
Oh-oh oh-oh
О-о-о-о
Ik kom dichterbij jou, bij jou, bij jou (bij jou bij jou bij jou)
Я становлюсь ближе к тебе, к тебе, к тебе тебе, к тебе, к тебе),
Dichterbij mij, bij mij, bij mij
Ближе ко мне, ко мне, ко мне.
Dichterbij jou, bij jou, bij jou
Ближе к тебе, к тебе, к тебе,
Dichterbij mij, bij mij, bij mij (bij mij)
Ближе ко мне, ко мне, ко мне (ко мне).





Writer(s): Valentin Pairel, Zefanio Wielzen, Jaouad T Jayh Ait Taleb Nasser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.