Zehava Ben - זמר שלוש התשובות - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zehava Ben - זמר שלוש התשובות




זמר שלוש התשובות
Singer of Three Answers
הוא אמר אם תלכי אחרי
He said if you follow me
לא קטיפה תלבשי ולא משי
You won't wear velvet or silk
יהיה מר עד בלי כח אולי
It will be bitter to the point of exhaustion
אז אמרה היא לאט, כח יש לי
So she said slowly, I have the strength
אם צריך אתהלך בסחבות
If I must I will walk in rags
כלובשת קטיפה מבריקה
Dressed in shiny velvet
אם צריך אקרצף רצפות
If I must I will scrub floors
ואהיה בעיני כמלכה
And I will be like a queen in my eyes
כל אשר תבקש ותשאל
Whatever you ask of me
אעשה ואוסיף לשמוח
I will do and I will be glad
יהיה טוב, אהובי, יהיה קל
It will be good, my love, it will be easy
לעולם לא יחסר לי כח
I will never lack strength
אז אמר מה יהיה אם אבגוד
So he said what if I betray you
ואותך אעזוב מיותרת
And leave you alone and useless
בלילות ארוכים לחכות
To wait long nights
עד שובי מזרועות האחרת?
Until I return from the arms of another?
אם צריך לחכות אחכה
If I must I will wait
כך אמרה ופניה באור
She said with a look of joy
אם צריך לא לבכות לא אבכה
If I must not cry I will not cry
העיקר שאדע כי תחזור
The main thing is that I know you will come back
כל אשר נבקש ותשאל
Whatever I ask of you
אעשה ואוסיף לשמוח
I will do and I will be glad
יהיה טוב אהובי יהיה קל
It will be good my love it will be easy
לעולם לא יחסר לי כח
I will never lack strength
אז אמר מה יהיה אם אגיד
So he said what if I say
שעליך לקום וללכת
That you must get up and go
ולשכוח אותי ושנית
And forget me and again
לא לשוב כי לרחוב את מושלכת?
not come back because you are thrown into the street?
היא רק רגע שתקה ותחייך
She only smiled and said nothing for a moment
אז דברה ופניה ככפור
Then she spoke and her face was like frost
אם תאמר לי ללכת, אלך
If you tell me to go, I will
אם תאמר לא לחזור, לא אחזור
If you tell me not to come back, I will not come back
אך דבר רק אחד אל תשאל
But don't ask me one thing
אל תאמר לי אותך לשכוח
Don't tell me to forget you
כי את זאת אהובי לא אוכל
Because I can't do that, my love
בשביל זה לא יהיה לי כח
I won't have the strength for that





Writer(s): לבנון אריה, אלתרמן נתן ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.