Zehra - Cennetten Çiçek - traduction des paroles en anglais

Cennetten Çiçek - Zehratraduction en anglais




Cennetten Çiçek
Flower from Heaven
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years
Bi' başıma koyup gitme yâr
Don't leave me alone, my love
Önümüzde baharlar var
We have springs ahead of us
Aldanma, geçer ayazlar
Don't be fooled, the chills will pass
Sensiz bana dünya dar
The world is narrow without you
Kapanmıyor açtığın yaralar
The wounds you opened won't close
Hesabını sorar Yaradan
The Creator will ask for an account
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years
(Acılara yürüyor korkmuyorum)
(I walk towards pain, I'm not afraid)
(Arada bi' kalbini yokluyorum)
(Sometimes, I check on your heart)
(Cennetten çiçek mi topluyorum?)
(Am I gathering flowers from heaven?)
(Herkesi sen gibi kokluyorum)
(I smell everyone like you)
(Ama sen başka bi' kollarda)
(But you're in someone else's arms)
(Sana sarhoşum yollarda)
(I'm drunk on the roads for you)
(Kaybolmuş bi' gençliğim var da)
(I have a lost youth)
(Alacaklıyım yıllardan)
(I'm owed by the years)
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years
Yolum hem yokuş hem karanlık
My path is both uphill and dark
Derdime dert ekleme, dön artık
Don't add to my sorrow, come back now
Gittiğinden beri peşimde yalnızlık
Loneliness has followed me since you left
Kim dost kim düşman tanırdık
We used to know who was friend and foe
Hep yalancı sözlere inandık
We always believed false words
Güvendik olur olmadık
We trusted unnecessarily
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
(Alacaklıyım yıllardan)
(I'm owed by the years)
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years
Acılara yürüyor korkmuyorum
I walk towards pain, I'm not afraid
Arada bi' kalbini yokluyorum
Sometimes, I check on your heart
Cennetten çiçek mi topluyorum?
Am I gathering flowers from heaven?
Herkesi sen gibi kokluyorum
I smell everyone like you
Ama sen başka bi' kollarda
But you're in someone else's arms
Sana sarhoşum yollarda
I'm drunk on the roads for you
Kaybolmuş bi' gençliğim var da
I have a lost youth
Alacaklıyım yıllardan
I'm owed by the years






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.