Paroles et traduction Zeji - Fancy a meal on Mars
In
a
minute
in
a
second
Через
минуту,
через
секунду
Life
could
really
change
Жизнь
действительно
может
измениться
Very
friendly,
when
I'm
winning
Очень
дружелюбны,
когда
я
выигрываю
Closing
up
their
range
Расширяют
ассортимент
Used
to
hate
me
now
they
hate
me
even
more
Раньше
они
ненавидели
меня,
теперь
они
ненавидят
меня
еще
больше
That
ain't
even
strange
Это
даже
не
странно
They
just
hate
themselves
Они
просто
ненавидят
самих
себя
That
ain't
got
nothing
to
do
with
me
Это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
First
I
make
a
hit
and
Сначала
я
делаю
хит
и
Then
I
make
another
hit
Затем
я
делаю
еще
один
хит
I
keep
on
turning
up
the
heat
Я
продолжаю
накалять
обстановку
Radiating
solar
beam
Излучающий
солнечный
луч
There's
no
ice,
up
on
my
wrist
is
Льда
нет,
на
моем
запястье
есть
I
had
to
step
up
and
reflect
Мне
пришлось
сделать
шаг
вперед
и
задуматься
Looking
at
myself
Смотрю
на
себя
Is
this
really
my
own
best
Действительно
ли
это
лучшее,
что
у
меня
есть
I
know
you
see
the
signs
Я
знаю,
ты
видишь
знаки
And
you
see
it
through
my
eyes
И
ты
видишь
это
моими
глазами
Forget
about
my
tears
Забудь
о
моих
слезах
Be
worried
about
my
mind
Беспокоиться
о
моем
рассудке
It's
hard
to
watch
the
sunset
Тяжело
смотреть
на
закат
Mind
unrest
Беспокойство
в
голове
I
just
want
the
day
to
end
Я
просто
хочу,
чтобы
этот
день
закончился
And
never
start
again
И
никогда
не
начинать
сначала
Thinking
about
the
times
we
had
Думая
о
тех
временах,
которые
у
нас
были
All
my
attention
you
demand
Ты
требуешь
всего
моего
внимания
Swimming
in
tension
Плаваешь
в
напряжении
Intentionally
mad
Намеренно
сходишь
с
ума
Mad
out
of
the
blue
like
a
dolphin
in
the
ocean
Беснуюсь
ни
с
того
ни
с
сего,
как
дельфин
в
океане
Come
slow
motion,
hate
the
way
you
Давай
в
замедленном
темпе,
ненавижу
то,
как
ты
себя
ведешь
Tossing
swerving
topics
Подбрасываю
разные
темы
Hate
the
way
you
costly
Ненавижу
то,
как
ты
дорого
обходишься
Mentally
faulty
Психически
неполноценный
Mad
at
yourself
but
you
wanna
put
it
on
me
Злишься
на
себя,
но
хочешь
свалить
это
на
меня
Mad
at
yourself
and
yet
you
still
put
it
on
me
Злишься
на
себя,
но
все
равно
сваливаешь
это
на
меня
I
just
had
a
chicken
salad
for
a
little
Breakfast
Я
только
что
съела
куриный
салат
на
небольшой
завтрак
You
ain't
even
try
it
and
I
be
eating
head
first
Ты
даже
не
попробуешь,
а
я
буду
есть
с
головой
Pressure
in
the
moment
like
a
shorty
Trying
to
text
first
Напряжение
в
данный
момент,
как
у
коротышки,
пытающегося
первым
написать
смс
Glancing
at
her
phone
gotta
nigga
saved
as...
Взглянув
на
свой
телефон,
ниггер
должен
быть
сохранен
как...
In
a
minute
in
a
second
Через
минуту,
через
секунду
Life
could
really
change
Жизнь
действительно
может
измениться
Very
friendly,
when
I'm
winning
Очень
дружелюбны,
когда
я
выигрываю
Closing
up
their
range
Сокращаю
их
ассортимент
Used
to
hate
me
now
they
hate
me
Раньше
они
ненавидели
меня,
теперь
они
ненавидят
меня
That
ain't
even
strange
В
этом
даже
нет
ничего
странного
They
just
hate
themselves
Они
просто
ненавидят
себя
That
ain't
got
nothing
to
do
with
me
Это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
First
I
make
a
hit
and
Сначала
я
делаю
хит
и
Then
I
make
another
hit
Потом
я
делаю
еще
один
хит
I
keep
on
turning
up
the
heat
Я
продолжаю
увеличивать
температуру
Radiating
solar
beam
Излучающий
солнечный
луч
There's
no
ice,
up
on
my
wrist
is
Льда
нет,
на
моем
запястье
есть
I
had
to
step
up
and
reflect
Мне
пришлось
сделать
шаг
вперед
и
поразмыслить
Looking
at
myself
Смотрю
на
себя
Is
this
really
my
own
best?
Действительно
ли
это
мое
лучшее?
I
just
had
a
chicken
salad
for
a
little
Breakfast
Я
только
что
съела
куриный
салат
на
небольшой
завтрак
You
ain't
even
try
it
and
I
be
eating
head
first
Ты
его
даже
не
пробовал,
а
я
ем
с
головой
Pressure
in
the
moment
like
a
shorty
Trying
to
text
first
Давит
в
данный
момент,
как
коротышка,
пытающийся
первым
написать
смс
Glancing
at
her
phone
gotta
nigga
saved
as
Draemond
Взглянув
на
свой
телефон,
ниггер
должен
быть
сохранен
как
Дрэймонд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Gitonga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.