Paroles et traduction Zekai Tunca - Ben Ayrılamam Sen Terket
Ben Ayrılamam Sen Terket
I Can't Leave You, You Leave Me
Çok
çekti
bu
iki
yürek
These
two
hearts
have
suffered
a
lot
Üç
gün
saadet
beş
gün
dert
Three
days
of
happiness,
five
days
of
sorrow
Sebebin
oldum
severek
I
caused
it
by
loving
you
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Çok
çekti
bu
iki
yürek
These
two
hearts
have
suffered
a
lot
Üç
gün
saadet
beş
gün
dert
Three
days
of
happiness,
five
days
of
sorrow
Sebebin
oldum
severek
I
caused
it
by
loving
you
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Gidilecek
yön
bilinsin!
May
the
direction
to
go
be
known!
Gülünecek
gün
bilinsin!
May
the
day
to
laugh
be
known!
Çekilenler
son
bilinsin!
May
the
last
of
what
has
been
suffered
be
known!
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Gidilecek
yön
bilinsin!
May
the
direction
to
go
be
known!
Gülünecek
gün
bilinsin!
May
the
day
to
laugh
be
known!
Çekilenler
son
bilinsin!
May
the
last
of
what
has
been
suffered
be
known!
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Dünya
bir
sınav
nihayet
The
world
is
a
test,
after
all
Biraz
kader
biraz
niyet
A
little
fate,
a
little
intention
Hayatım
senden
ibaret
My
life
consists
of
you
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Dünya
bir
sınav
nihayet
The
world
is
a
test,
after
all
Biraz
kader
biraz
niyet
A
little
fate,
a
little
intention
Hayatım
senden
ibaret
My
life
consists
of
you
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Gidilecek
yön
bilinsin!
May
the
direction
to
go
be
known!
Gülünecek
gün
bilinsin!
May
the
day
to
laugh
be
known!
Çekilenler
son
bilinsin!
May
the
last
of
what
has
been
suffered
be
known!
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Gidilecek
yön
bilinsin!
May
the
direction
to
go
be
known!
Gülünecek
gün
bilinsin!
May
the
day
to
laugh
be
known!
Çekilenler
son
bilinsin!
May
the
last
of
what
has
been
suffered
be
known!
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Ben
ayrılamam
sen
terket
I
can't
leave,
you
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zekai Tunca, Mustafa Tarkan Ergun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.