Zeki Dizdar - Dönüşü Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeki Dizdar - Dönüşü Yok




Dönüşü Yok
No Return
Bu mutsuzluk bulaşır
Does this sadness infect you?
Duygular hep karışır bilmem
Do feelings always get mixed up, I wonder?
Her aklıma düştüğünde
Every time I think of you,
Hüznüm sana ulaşır bilmem
Does my sorrow reach you, I wonder?
Kalbim buna alışır
Does my heart get used to this?
Yoksa uykular kaçışır bilmem
Or does sleep evade me, I wonder?
Ruhum dara düştüğünde
When my soul is in distress,
Hislerimiz uyuşur bilmem
Do our feelings align, I wonder?
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me
Sensizlik benim kaçışım
Is being without you my escape?
Yarı ömürlük uyanışım bilmem
My half-life awakening, I wonder?
Oyunun sonu geldiğinde
When the game is over,
Yollarımız kesişir mi bilmem
Will our paths cross, I wonder?
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me
Belli ki dönüşü yok olsa sen gelirdin
It's clear there's no return, if there was, you would come back
Bi yolunu bulur bana seslenirdin
You would find a way to call out to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.