Zeki Dizdar feat. Gökay Geçgel - Senin Yanın Olsun Mu Benim Yerim (Akustik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeki Dizdar feat. Gökay Geçgel - Senin Yanın Olsun Mu Benim Yerim (Akustik)




Senin Yanın Olsun Mu Benim Yerim (Akustik)
Твоё место или моё (Акустика)
Ne zaman yağmur yağsa sen hep sokağa fırlardın herkesin aksine
Ты всегда выбегала под дождь, в отличие от всех остальных,
Çıplak ayaklarınla girdin hayatımın senle olan ilk karesine
Ты вошла в первый кадр моей жизни с тобой босиком.
Seni seyrettim
Я смотрел на тебя,
Kısa kesilmiş saçlarımdan seken yağmur damlaları eşliğinde
В сопровождении капель дождя, стекающих с моих коротко стриженных волос.
Sanırım sen de beni fark ettin ki hemen ardından
Кажется, ты тоже заметила меня, потому что сразу после этого
Hafızamdan asla kazınmayan
Ты подарила мне улыбку,
Gülümsemeni bahşettin
Которую я никогда не забуду.
Kelimenin tam anlamıyla damla damla aktın hayatıma dedin ben geldim
Ты вошла в мою жизнь капля за каплей, как дождь, и сказала: пришла".
Yağmur kadar seversen eğer bundan sonra
Если ты будешь любить меня так же сильно, как дождь,
Senin yanın olsun mu benim yerim
Пусть твоё место будет моим?
Senin yanın olsun mu benim yerim
Пусть твоё место будет моим?
Ne zaman güneş açsa sen hep göğe bakardın ve bulutları arardın
Ты всегда смотрела на небо и искала облака, когда светило солнце.
Islak dudaklarınla kaldın şu aklımın henüz kaçmayan kısımlarında
Ты осталась своими влажными губами в тех уголках моего разума, которые я ещё не забыл.
Beni keşfettin terk edilmiş tüm odalarıma baktın ve ışıklarını yaktın
Ты исследовала меня, заглянула во все мои заброшенные комнаты и зажгла в них свет.
Asla olmaz demiştim kimse dokunmaz demiştim
Я говорил: "Это невозможно", я говорил: "Никто не прикоснется",
Ama bunları söylerken senin varlığından habersizdim
Но я не знал о твоем существовании, когда говорил это.
Kelimenin tam anlamıyla damla damla aktın hayatıma dedin ben geldim
Ты вошла в мою жизнь капля за каплей, как дождь, и сказала: пришла".
Yağmur kadar seversen eğer bundan sonra
Если ты будешь любить меня так же сильно, как дождь,
Senin yanın olsun mu benim yerim
Пусть твоё место будет моим?
Senin yanın olsun mu benim yerim
Пусть твоё место будет моим?





Writer(s): Zeki Dizdar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.