Paroles et traduction Zeki Müren - Ayaz Geceler
Geceler
sessiz
sessiz
yağar
По
ночам
идет
тихий
дождь
Yağar
sabahlara
kadar
Идет
дождь
до
утра
Geceler
sessiz
sessiz
yağar
По
ночам
идет
тихий
дождь
Yağar
sabahlara
kadar
Идет
дождь
до
утра
Ağlama
gönül
ağlama
Не
плачь
сердец
плач
Bu
sevda
seni
de
yakar
Эта
любовь
тебя
тоже
сожжет
Ağlama
gönül
ağlama
Не
плачь
сердец
плач
Bu
sevda
seni
de
yakar
Эта
любовь
тебя
тоже
сожжет
Geceler
uzun,
geceler
sessiz
Ночи
длинные,
ночи
тихие
Geceler
çekilmiyor
sensiz
Ночи
не
снимаются
без
тебя
Geceler
hüsran,
geceler
ayaz
Ночи
разочарованы,
ночи
морозные
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geceler
uzun,
geceler
sessiz
Ночи
длинные,
ночи
тихие
Geceler
çekilmiyor
sensiz
Ночи
не
снимаются
без
тебя
Geceler
hüsran,
geceler
ayaz
Ночи
разочарованы,
ночи
морозные
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geceler
sessiz
sessiz
tüter
Ночи
тихие,
тихие.
Tüter
ocağın
dumanı
Дым
в
январе
Geceler
sessiz
sessiz
tüter
Ночи
тихие,
тихие.
Tüter
ocağın
dumanı
Дым
в
январе
Ağlama
gönül
ağlama
Не
плачь
сердец
плач
Yârin
yok
dini
imanı
Завтра
нет
религиозной
веры
Ağlama
gönül
ağlama
Не
плачь
сердец
плач
Yârin
yok
dini
imanı
Завтра
нет
религиозной
веры
Geceler
uzun,
geceler
sessiz
Ночи
длинные,
ночи
тихие
Geceler
çekilmiyor
sensiz
Ночи
не
снимаются
без
тебя
Geceler
hüsran,
geceler
ayaz
Ночи
разочарованы,
ночи
морозные
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geceler
uzun,
geceler
sessiz
Ночи
длинные,
ночи
тихие
Geceler
çekilmiyor
sensiz
Ночи
не
снимаются
без
тебя
Geceler
hüsran,
geceler
ayaz
Ночи
разочарованы,
ночи
морозные
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Geleceksen
artık
etme
naz
Если
ты
придешь,
не
делай
этого
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.