Zeki Müren - Aşkımız Eski Bir Roman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeki Müren - Aşkımız Eski Bir Roman




Aşkımız Eski Bir Roman
Our Love, An Old Novel
Kalbimde arama eski yerini
Don't search for its old place in my heart
Sen gözümden akan sele karıştın
You've vanished into the flood pouring from my eyes
Kalbimde arama eski yerini
Don't search for its old place in my heart
Sen gözümden akan sele karıştın
You've vanished into the flood pouring from my eyes
İstesem de, artık sevemem seni
Even if I wanted to, I could no longer love you
Hasret rüzgarına, yele karıştın
You've disappeared into the wind of longing, into the mane of the wind
İstesem de, artık sevemem seni
Even if I wanted to, I could no longer love you
Hasret rüzgarına, yele karıştın
You've disappeared into the wind of longing, into the mane of the wind
Seninle aşkımız eski bir roman
Our love is an old novel
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Its pages burned, only ashes remain
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Seninle aşkımız eski bir roman
Our love is an old novel
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Its pages burned, only ashes remain
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Kırılan kalbim var, dinmez bir kinim
I have a broken heart, an unending resentment
Ömrümce sürecek aşka yeminim
My vow to love will last a lifetime
Kırılan kalbim var, dinmez bir kinim
I have a broken heart, an unending resentment
Ömrümce sürecek aşka yeminim
My vow to love will last a lifetime
Kavuşmak imkansız artık, sevgilim
Reunion is impossible now, my darling
Dönüşü olmayan yola karıştım
I've vanished onto a path of no return
Kavuşmak imkansız artık, sevgilim
Reunion is impossible now, my darling
Dönüşü olmayan yola karıştım
I've vanished onto a path of no return
Seninle aşkımız eski bir roman
Our love is an old novel
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Its pages burned, only ashes remain
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Seninle aşkımız eski bir roman
Our love is an old novel
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Its pages burned, only ashes remain
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
My darling, you were my everything once
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Sadly, in the end, you vanished into thin air






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.