Zeki Müren - Bir Yangının Külünü (Aşiyan Yollarında) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeki Müren - Bir Yangının Külünü (Aşiyan Yollarında)




Bir Yangının Külünü (Aşiyan Yollarında)
Ashes of a Fire (On Mansion Roads)
Gönül penceresinden
Suddenly looking through
Ansızın bakıp geçtin
the window of my heart
Gönül penceresinden
Suddenly looking through
Ansızın bakıp geçtin
the window of my heart
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Madem ki son şarkının
If I was the broken lyrics
Kırık bir güftesiydim
of your final song
Madem ki son şarkının
If I was the broken lyrics
Kırık bir güftesiydim
of your final song
Niçin yarım bıraktın
Why did you leave me unfinished?
Neden bırakıp geçtin
Why did you leave me behind?
Niçin yarım bıraktın
Why did you leave me unfinished?
Neden bırakıp geçtin
Why did you leave me behind?
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Ne çok sevmiştim seni
Oh, how much I loved you
Ne çok hatırlar mısın
Do you remember?
Ne çok sevmiştim seni
Oh, how much I loved you
Ne çok hatırlar mısın
Do you remember?
Aşiyan yollarından
From the mansion roads
Ses versem duyar mısın
Would you hear me if I called?
Aşiyan yollarından
From the mansion roads
Ses versem duyar mısın
Would you hear me if I called?
Aşiyan yollarından
From the mansion roads
Ses versem duyar mısın
Would you hear me if I called?
Aşiyan yollarından
From the mansion roads
Ses versem duyar mısın
Would you hear me if I called?
Hala beni düşünür
Do you still think of me?
Ve hala ağlar mısın
Do you still weep?
Hala beni düşünür
Do you still think of me?
Ve hala ağlar mısın
Do you still weep?
Bir bahar seli gibi
Like a spring flood
Yolumdan akıp geçtin
You flowed through my path
Bir bahar seli gibi
Like a spring flood
Yolumdan akıp geçtin
You flowed through my path
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Bir yangının külünü
Ashes of a fire
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more
Yeniden yakıp geçtin
You rekindled once more





Writer(s): Muzaffer Ilkar, şemsi Belli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.