Paroles et traduction Zeki Müren - Elveda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elveda
bütün
hatıralar
(bütün
hatıralar)
Farewell,
all
memories
(all
memories)
Elveda
bütün
gençliğim
(bütün
gençliğim)
Farewell,
all
my
youth
(all
my
youth)
Geçmesin
baharlar,
geçmesin
yazlar
May
no
springs
or
summers
come
(Geçmesin
baharlar,
geçmesin
yazlar)
(May
no
springs
or
summers
come)
Bilinmesin
karanlık
mazim
Let
my
dark
past
be
unknown
Beni
benden
alan,
beni
yalnız
çalan
Who
took
me
away,
left
me
alone
O
sahte
sözlere,
yalancı
gözlere
To
those
false
words,
those
lying
eyes
Kapandığım
dizlere
elveda
Farewell
to
the
knees
I
held
Elveda
hayata,
sizlere
Farewell
to
life,
to
all
of
you
Beni
benden
alan,
beni
yalnız
çalan
Who
took
me
away,
left
me
alone
O
sahte
sözlere,
yalancı
gözlere
To
those
false
words,
those
lying
eyes
Kapandığım
dizlere
elveda
Farewell
to
the
knees
I
held
Elveda
hayata,
sizlere
Farewell
to
life,
to
all
of
you
Bilmez
aktığı
yeri
su
Water
doesn't
know
where
it
flows
Bir
gençlik
hikâyesi
bu
This
is
a
story
of
youth
Beni
benden
alan,
beni
yalnız
çalan
Who
took
me
away,
left
me
alone
O
tatlı
sözlere,
yalancı
gözlere
To
those
sweet
words,
those
lying
eyes
Kapandığım
dizlere
elveda
Farewell
to
the
knees
I
held
Elveda
hayata,
sizlere
Farewell
to
life,
to
all
of
you
Beni
benden
alan,
beni
yalnız
çalan
Who
took
me
away,
left
me
alone
O
tatlı
sözlere,
yalancı
gözlere
To
those
sweet
words,
those
lying
eyes
Kapandığım
dizlere
elveda
Farewell
to
the
knees
I
held
Elveda
hayata,
sizlere
Farewell
to
life,
to
all
of
you
Elveda
bütün
hatıralar,
ah
(bütün
hatıralar)
Farewell,
all
memories,
oh
(all
memories)
Elveda
bütün
gençliğim
Farewell,
all
my
youth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahmut Oğul, Zeki Müren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.