Paroles et traduction Zeki Müren - Hava Nasıl Oralarda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hava Nasıl Oralarda
What is the weather like where you are?
Ah,
senden
ayrı
geçen
günler
Ah,
the
days
without
you,
Ha
bugün,
ha
yarın
biter
Someday
it
will
be
over,
either
today
or
tomorrow,
Senden
ayrı
geçen
günler
The
days
without
you,
Ha
bugün,
ha
yarın
biter
Someday
it
will
be
over,
either
today
or
tomorrow.
Sırtımda
bunca
yük
varken
With
so
much
pain
on
my
back,
Omzumda
bunca
yük
varken
With
so
much
pain
on
my
shoulders,
Biri
iner,
biri
biner
Some
come
and
some
go,
Biri
iner,
biri
biner
Some
come
and
some
go.
Sen
her
gece
rüyalarımda
Every
night
you
cry
in
my
dreams,
Gelip
bana
ağlıyorsun
You
come
and
visit
me,
Kim
bilir
beni
kimlerden
I
wonder
who
you
ask
about
me,
Sorup
haber
alıyorsun
Checking
up
on
me.
Ne
haldeyim
biliyor
musun?
Do
you
know
what
my
heart
is
like?
Sen
her
gece
rüyalarımda
Every
night
you
cry
in
my
dreams,
Gelip
bana
ağlıyorsun
You
come
and
visit
me,
Kim
bilir
beni
kimlerden
I
wonder
who
you
ask
about
me,
Sorup
haber
alıyorsun
Checking
up
on
me.
Ne
haldeyim
biliyor
musun?
Do
you
know
what
my
heart
is
like?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
bilmiyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
know?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
bilmiyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
know?
Bildiğim
pek
çok
doğru
var
There
are
many
things
I
know,
Gittiğim
bir
tek
yolum
var
There
is
only
one
path
I
take,
Bildiğim
pek
çok
doğru
var
There
are
many
things
I
know,
Gittiğim
bir
tek
yolum
var
There
is
only
one
path
I
take.
Şu
yürekte
kaç
yangın
var?
How
many
fires
are
burning
in
this
heart?
Şu
yürekte
kaç
yangın
var?
How
many
fires
are
burning
in
this
heart?
Biri
söner,
biri
yanar
One
goes
out,
and
another
lights
up,
Biri
söner
biri
yanar
One
goes
out
and
another
lights
up.
Sen
her
gece
rüyalarımda
Every
night
you
cry
in
my
dreams,
Gelip
bana
ağlıyorsun
You
come
and
visit
me,
Bense
bir
türkü
tutturdum
I
have
started
singing
a
song,
Gece
gündüz
söylüyorum
I
sing
it
day
and
night,
Duyup
beni
dinliyor
musun?
Do
you
hear
me
when
I
sing?
Sen
her
gece
rüyalarımda
Every
night
you
cry
in
my
dreams,
Gelip
bana
ağlıyorsun
You
come
and
visit
me,
Bense
bir
türkü
tutturdum
I
have
started
singing
a
song,
Gece
gündüz
söylüyorum
I
sing
it
day
and
night,
Duyup
beni
dinliyor
musun?
Do
you
hear
me
when
I
sing?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
bilmiyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
know?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
bilmiyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
know?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
bilmiyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
know?
Hava
nasıl
oralarda,
üşüyor
musun?
How’s
the
weather
over
there,
are
you
cold?
Kar
yağıyor
saçlarıma
duymuyor
musun?
The
snow
is
falling
on
my
hair,
don’t
you
hear?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethem Adnan Ergil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.