Paroles et traduction Zeki Müren - Hayat Harcadın Beni
Hayat Harcadın Beni
Ты растратил мою жизнь
Dünyada
ne
günler,
yaşadım
gördüm
Сколько
дней
прожито
на
этом
свете,
Bir
bahar
gibiydim,
kışlara
döndüm
Я
был
подобен
весне,
но
пришла
зима.
Artık
her
arzumu,
kalbime
gömdüm
Теперь
все
свои
желания
я
похоронил
в
сердце,
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Artık
her
arzumu,
kalbime
gömdüm
Теперь
все
свои
желания
я
похоронил
в
сердце,
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Gençliği
gönlümde
bitmez
sanırdım
Я
думал,
что
юность
в
моём
сердце
не
угаснет,
Hayat
ben
hep
seni
böyle
tanırdım
Жизнь,
я
всегда
знал
тебя
такой.
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
существовал
способ,
я
бы
выторговал
себе
ещё
немного
лет,
Hayat
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
существовал
способ,
я
бы
выторговал
себе
ещё
немного
лет,
Hayat
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Perişan
gençliğim
üzgün
bakıyor
Моя
измученная
юность
смотрит
с
печалью,
Kalbimi
bir
korku
sarmış
yakıyor
Страх
сковал
моё
сердце
и
сжигает
его,
Şimdi
gözlerimden
kanlar
akıyor
И
теперь
из
моих
глаз
текут
кровавые
слёзы.
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Şimdi
gözlerimden
kanlar
akıyor
И
теперь
из
моих
глаз
текут
кровавые
слёзы.
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Gençliği
gönlümde
bitmez
sanırdım
Я
думал,
что
юность
в
моём
сердце
не
угаснет,
Hayat
ben
hep
seni
böyle
tanırdım
Жизнь,
я
всегда
знал
тебя
такой.
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
существовал
способ,
я
бы
выторговал
себе
ещё
немного
лет,
Hayat
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
существовал
способ,
я
бы
выторговал
себе
ещё
немного
лет,
Hayat
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
же
быстро
ты
растратила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halit Celikoglu, Abdullah Turhan Yukseler, Ali Ihsan Kisac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.