Paroles et traduction Zeki Müren - Hayat Harcadın Beni
Dünyada
ne
günler,
yaşadım
gördüm
Я
видел,
какие
дни
я
прожил
на
Земле
Bir
bahar
gibiydim,
kışlara
döndüm
Я
был
как
весна,
вернулся
к
зиме
Artık
her
arzumu,
kalbime
gömdüm
Теперь
я
похоронил
все
свое
желание
в
своем
сердце
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Artık
her
arzumu,
kalbime
gömdüm
Теперь
я
похоронил
все
свое
желание
в
своем
сердце
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Gençliği
gönlümde
bitmez
sanırdım
Я
думал,
что
его
молодость
не
закончится
в
моих
сердцах
Hayat
ben
hep
seni
böyle
tanırdım
Жизнь,
я
всегда
так
тебя
знал
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
у
него
было
лекарство,
я
бы
получил
всю
жизнь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
у
него
было
лекарство,
я
бы
получил
всю
жизнь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Perişan
gençliğim
üzgün
bakıyor
Моя
несчастная
юность
выглядит
грустно
Kalbimi
bir
korku
sarmış
yakıyor
Мое
сердце
окутано
страхом
и
горит
Şimdi
gözlerimden
kanlar
akıyor
Теперь
из
моих
глаз
течет
кровь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Şimdi
gözlerimden
kanlar
akıyor
Теперь
из
моих
глаз
течет
кровь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Gençliği
gönlümde
bitmez
sanırdım
Я
думал,
что
его
молодость
не
закончится
в
моих
сердцах
Hayat
ben
hep
seni
böyle
tanırdım
Жизнь,
я
всегда
так
тебя
знал
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
у
него
было
лекарство,
я
бы
получил
всю
жизнь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Çaresi
olsaydı
ömür
alırdım
Если
бы
у
него
было
лекарство,
я
бы
получил
всю
жизнь
Hayat
sen
ne
çabuk
harcadın
beni
Жизнь,
как
быстро
ты
меня
потратил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Album
Sükse
date de sortie
18-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.