Paroles et traduction Zeki Müren - Hep Sen Varsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şarkılarda
şiirlerde
sevgi
dolu
nağmelerde
In
songs
and
poems,
in
love-filled
melodies
Alnımdaki
çizgilerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
the
lines
on
my
forehead,
always
you
are
there,
you
live
Şarkılarda
şiirlerde
sevgi
dolu
nağmelerde
In
songs
and
poems,
in
love-filled
melodies
Alnımdaki
çizgilerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
the
lines
on
my
forehead,
always
you
are
there,
you
live
Gündüzlerde
gecelerde
dudaktaki
hecelerde
In
days
and
nights,
in
the
words
on
my
lips
Taçlı
taçsız
ecelerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
crowned
and
uncrowned
deaths,
always
you
are
there,
you
live
Gündüzlerde
gecelerde
dudaktaki
hecelerde
In
days
and
nights,
in
the
words
on
my
lips
Taçlı
taçsız
ecelerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
crowned
and
uncrowned
deaths,
always
you
are
there,
you
live
Hep
sen
varsin
sen
yaşarsın
Always
you
are
there,
you
live
İçimdeki
bin
heveste
sen
aldığım
her
nefeste
In
my
thousand
desires,
in
every
breath
I
take
Kalbimdeki
kor
kafeste
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
the
fire
cage
of
my
heart,
always
you
are
there,
you
live
İçimdeki
bin
heveste
sen
aldığım
her
nefeste
In
my
thousand
desires,
in
every
breath
I
take
Kalbimdeki
kor
kafeste
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
the
fire
cage
of
my
heart,
always
you
are
there,
you
live
Gündüzlerde
gecelerde
dudaktaki
hecelerde
In
days
and
nights,
in
the
words
on
my
lips
Taçlı
taçsız
ecelerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
crowned
and
uncrowned
deaths,
always
you
are
there,
you
live
Gündüzlerde
gecelerde
dudaktaki
hecelerde
In
days
and
nights,
in
the
words
on
my
lips
Taçlı
taçsız
ecelerde
hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
In
crowned
and
uncrowned
deaths,
always
you
are
there,
you
live
Hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
Always
you
are
there,
you
live
Hep
sen
varsın
sen
yaşarsın
Always
you
are
there,
you
live
Hep
sen
varsın
Always
you
are
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.