Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Zeki Müren
Kadifeden Kesesi
Traduction en russe
Zeki Müren
-
Kadifeden Kesesi
Paroles et traduction Zeki Müren - Kadifeden Kesesi
Copier dans
Copier la traduction
Kadifeden
kesesi
Мешок
из
бархата
Kahveden
gelir
sesi
Звучит
от
кофе
Oturmuş
kumar
oynar
Он
сидит
и
играет
в
азартные
игры
Ciğerimin,
ciğerimin
köşesi
Угол
моего
легкого,
моего
легкого
Aman
yolla
Beyoğlu′na
yolla
Отправь
его
своему
Бейоглу.
Aman
yolla
İstanbul'a
yolla
Отправь
меня
в
Стамбул.
Yolla,
yolla,
yar
yolla
Отправляй,
отправляй,
отправляй
Kadife
yastığım
yok
У
меня
нет
бархатной
подушки
Odana
bastığım
yok
Я
не
наступаю
на
твою
комнату
Kitaba
el
basarım
Я
конфискую
книгу.
Senden
başka,
senden
başka
dostum
yok
У
меня
нет
друзей,
кроме
тебя,
кроме
тебя
Aman
yolla
Beyoğlu′na
yolla
Отправь
его
своему
Бейоглу.
Aman
yolla
İstanbul'a
yolla
Отправь
меня
в
Стамбул.
Yolla,
yolla,
yar
yolla
Отправляй,
отправляй,
отправляй
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Anonim
Album
Zeki Müren ile Başbaşa Radyo Günleri 2
date de sortie
11-05-2008
1
Ali'yi Gördüm Ali'yi
2
Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası
3
Vardar Ovası
4
Kırmızı Gülün Alı Var
5
Kadifeden Kesesi
6
Darıldın Mı Gülüm Bana
7
Telgrafın Tellerine Kuşlar mı Konar
8
Üsküdar'a Giderken
9
Alıverin Bağlamamı
10
Sandalım Geliyor Varda
11
Entarisi Ala Benziyor
12
A Fadimem
13
Gidem Dedim Aman Yarenlerim Darıldı
14
Erkilet Güzeli Bağlar Bozuyor
15
Kalenin Burcumuyum
16
Yörükte Yaylasında
17
Odasına Girdim Fincan Elinde
Plus d'albums
Naciyem
2021
Zeki Müren, Taş Plak Arşiv.1
2021
Taş Plaktan Günümüze, Vol. 2
2021
Taş Plaktan Günümüze, Vol. 3
2021
Taş Plaktan Günümüze, Vol. 1
2021
Grafson'dan Zeki Müren Klasikleri
2021
Seçmeler, Vol.1
2021
Zeki Müren ile Başbaşa: Kalbimin Sahibi Sensin (Radyo Günleri)
2020
Zeki Müren: Türk Sanat Müziği ve Birçok Eser
2020
Zeki Müren Arabesk
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.