Paroles et traduction Zeki Müren - Kalbimin Sahibi Sensin
Yanık
bağrıma
esen
aşk
rüzgarı
gibisin
Ты
как
ветер
любви,
дующий
мне
в
голову
Yanık
bağrıma
esen
aşk
rüzgarı
gibisin
Ты
как
ветер
любви,
дующий
мне
в
голову
İnan
ki
sevgilim
sen
kalbimin,
kalbimin
Поверь,
дорогая,
ты
- мое
сердце,
мое
сердце.
Kalbimin
sahibisin
Ты
обладатель
моего
сердца
Bende
hülya
gibisin
Ты
тоже
как
идиот
Pembe
rüya
gibisin
Ты
как
розовый
сон
Kara
sevda
gibisin
Ты
как
черная
любовь
Ah
kalbimin
sahibisin
О,
ты
обладатель
моего
сердца
Duasın
ellerimde,
vefasın
gözlerimde
Твоя
молитва
в
моих
руках,
ты
верна
в
моих
глазах
Işıklı
sabahlar
var
Есть
светлое
утро
Kalbimde,
kalbimde
В
моем
сердце,
в
моем
сердце
Kalbimdeki
yerinde
На
месте
моего
сердца
Bende
hülya
Gibisin
Ты
Тоже
Как
идиот
Pembe
rüya
gibisin
Ты
как
розовый
сон
Kara
sevda
gibisin
Ты
как
черная
любовь
Ah
kalbimin
sahibisin
О,
ты
обладатель
моего
сердца
Gönlümde
dileksin
sen,
nazlı
kelebeksin
sen
Ты
мое
желание,
ты
испорченная
бабочка.
Gönlümde
dileksin
sen,
nazlı
kelebeksin
sen
Ты
мое
желание,
ты
испорченная
бабочка.
Sevmeye
doymadığım,
taptığım,
taptığım
То,
что
я
не
сыт
по
горло
любовью,
обожаю,
обожаю
Taptığım
meleksin
sen
Ты
ангел,
которому
я
поклоняюсь
Bende
hülya
gibisin
Ты
тоже
как
идиот
Pembe
rüya
gibisin
Ты
как
розовый
сон
Kara
sevda
gibisin
Ты
как
черная
любовь
Ah
kalbimin
sahibisin
О,
ты
обладатель
моего
сердца
Kalbimin
sahibisin
Ты
обладатель
моего
сердца
Kalbimin
sahibisin
Ты
обладатель
моего
сердца
Kalbimin
sahibisin
Ты
обладатель
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeki Müren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.