Paroles et traduction Zeki Müren - Kanımda Kıvılcım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanımda Kıvılcım
Искра в моей крови
Kanımda
kıvılcım
Искра
в
моей
крови,
Canımda
ateş
Огонь
в
моей
душе,
Dünyama
sen
ışık
verir
gibisin
Ты
словно
озаряешь
мой
мир.
O
asil
varliğin
meleklere
eş
Твоя
благородная
сущность
подобна
ангелам,
Cennetten
süzülüp
gelir
gibisin
Ты
словно
спускаешься
с
небес.
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Cennetten
süzülüp
gelir
gibisin
Ты
словно
спускаешься
с
небес.
Tükenmez
kaynaktır
aşkın
canımda
Неиссякаемый
источник
— твоя
любовь
в
моей
душе,
Huzurum
sonsuzdur
varsan
yanımda
Мой
покой
бесконечен,
когда
ты
рядом.
Neşemde
sevinçte
heyecanımda
В
моей
радости,
веселье,
волнении
İçimde
çağlayan
nehir
gibisin
Ты
словно
бурлящая
река
во
мне.
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
İçimde
çağlayan
nehir
gibisin
Ты
словно
бурлящая
река
во
мне.
Sanadır
içimde
en
sıcak
hisler
Тебе
принадлежат
самые
теплые
чувства
в
моем
сердце,
Sevgimiz
gönlümde
gençliği
besler
Наша
любовь
питает
молодость
в
моей
душе.
Aşkımla
açılır
güller
nergisler
С
моей
любовью
распускаются
розы
и
нарциссы,
Ömrümde
çözülmez
sihir
gibisin
Ты
словно
неразгаданное
волшебство
в
моей
жизни.
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Ömrümde
çözülmez
sihir
gibisin
Ты
словно
неразгаданное
волшебство
в
моей
жизни.
Şefkatin
bir
başka
Твоя
нежность
особенная,
Sevgin
bir
başka
Твоя
любовь
особенная,
Sadakat
sembolü
olmuşsun
aşka
Ты
стала
символом
верности
в
любви,
Destanlar
yazdırır
cansın
Aşık'a
Ты
— душа,
вдохновляющая
влюбленного
на
создание
легенд,
Sözlere
sığmayan
şiir
gibisin
Ты
словно
стихотворение,
не
вмещающееся
в
слова.
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Terellelle
lelelli
yar
Тереллелле
лелелли,
любимая,
Sözlere
sığmayan
şiir
gibisin
Ты
словно
стихотворение,
не
вмещающееся
в
слова.
Sözlere
sığmayan
şiir
gibisin
Ты
словно
стихотворение,
не
вмещающееся
в
слова.
Sözlere
sığmayan
şiir
gibisin
Ты
словно
стихотворение,
не
вмещающееся
в
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Güzide Taranoğlu, Osman Babuşçu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.