Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimseden Kimseye Fayda Yok
Никому Ни от Кого Нет Пользы
Dünya′ya
geldinse
yaşayacaksın
Если
уж
пришёл
в
этот
мир,
то
будешь
жить,
Dertlerden
kalplere
fayda
yok
dostum
От
печалей
сердцу
нет
толку,
милая.
Sırrını
kendine
saklayacaksın
Свой
секрет
ты
должен
хранить,
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Mutluluk
neyse
sen
bulacaksın
Счастье,
что
бы
оно
ни
было,
ты
найдёшь,
Dertlere
tekmeyi
sen
vuracaksın
Печалям
ты
пинка
дашь,
Dünyamı
yeniden
sen
kuracaksın
Свой
мир
ты
заново
создашь,
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kadehler
gideli
geri
vermez
ki
Бокалы
ушли
и
не
вернутся,
Gençliğin
bitiryor,
geri
gelmez
ki
Молодость
кончается,
не
возвращается,
Seni
senin
kadar
eller
bilmez
ki
Тебя
так,
как
ты
сам,
никто
не
знает,
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Delice
sevmiştim,
ne
oldu
söyle
Безумно
любил
я,
скажи,
что
стало?
Nereye
varırsın
bunca
dertlerle
Куда
ты
придёшь
со
всеми
этими
печалями?
Tüketme
kendini,
yazık
ömrüne
Не
губи
себя,
пожалей
свою
жизнь,
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
dostum
Никому
ни
от
кого
нет
пользы,
милая.
Sağ
gözden,
sol
göze
fayda
yok
dostum
От
правого
глаза
левому
нет
пользы,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.