Zeki Müren - Madem Derdimi Sordun - traduction des paroles en allemand

Madem Derdimi Sordun - Zeki Mürentraduction en allemand




Madem Derdimi Sordun
Wenn du schon nach meinem Kummer fragst
Merhaba
Hallo
Canım kadar sevdiğim çok değerli
Meine über alles geliebte, sehr werte,
Çok muhterem, saygı değer kardeşlerim
Sehr geehrte, geschätzte Freundin,
Nasılsınız?
Wie geht es Ihnen?
Hepinize sağlıklar, mutluluklar esenlikler dilerim
Ich wünsche Ihnen allen Gesundheit, Glück und Wohlergehen
Ve ilk şarkıma başlıyorum efendim
Und ich beginne mit meinem ersten Lied, meine Dame
Madem derdimi sordun, dinlemeye mecbursun
Wenn du schon nach meinem Kummer fragst, musst du zuhören
Madem derdimi sordun, dinlemeye mecbursun
Wenn du schon nach meinem Kummer fragst, musst du zuhören
Kaldırma şişeleri bırak, bırak masanda dursun
Heb die Flaschen nicht hoch, lass sie, lass sie auf dem Tisch stehen
Kaldırma şişeleri bırak, bırak masanda dursun
Heb die Flaschen nicht hoch, lass sie, lass sie auf dem Tisch stehen
Her meyhane kapısı beni yakından tanır
Jede Kneipentür kennt mich gut
Ayık gezemez gönlüm of, şişelerden utanır
Mein Herz kann nicht nüchtern sein, oh, es schämt sich vor den Flaschen
Her meyhane kapısı beni yakından tanır
Jede Kneipentür kennt mich gut
Ayık gezemez gönlüm aşk, şişelerden utanır
Mein Herz kann nicht nüchtern sein, ach, es schämt sich vor den Flaschen
Nasıl yağmur beklerse susuz kalan topraklar
So wie ausgetrocknete Böden auf Regen warten
Nasıl yağmur beklerse susuz kalan topraklar
So wie ausgetrocknete Böden auf Regen warten
Beni de öyle bekler of, meyhanede bardaklar
So warten auch auf mich, oh, die Gläser in der Kneipe
Beni de öyle bekler of, meyhanede bardaklar
So warten auch auf mich, oh, die Gläser in der Kneipe
Her meyhane kapısı beni yakından tanır
Jede Kneipentür kennt mich gut
Ayık gezemez gönlüm ah, şişelerden utanır
Mein Herz kann nicht nüchtern sein, ach, es schämt sich vor den Flaschen
Her meyhane kapısı beni yakından tanır
Jede Kneipentür kennt mich gut
Ayık gezemez gönlüm, şişelerden utanır
Mein Herz kann nicht nüchtern sein, es schämt sich vor den Flaschen
Madem derdimi sordun, dinlemeye mecbursun
Wenn du schon nach meinem Kummer fragst, musst du zuhören
Madem derdimi sordun, dinlemeye mecbursun
Wenn du schon nach meinem Kummer fragst, musst du zuhören





Writer(s): Muzaffer Ozpinar, Arif Yasar Bag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.