Paroles et traduction Zeki Müren - Seni Ben Unutmak Istemedim Ki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Ben Unutmak Istemedim Ki
I Didn't Want to Forget You
Seni
ben
unutmak
istemedim
ki
I
didn't
want
to
forget
you
Uzayan
yollara
neden
inandın
Why
did
you
believe
in
the
long
roads
Seni
ben
unutmak
istemedim
ki
I
didn't
want
to
forget
you
Uzayan
yollara
neden
inandın
Why
did
you
believe
in
the
long
roads
Sevenler
verdiği
sözden
döner
mi
Do
lovers
break
the
promises
they
make?
Şu
yalan
yıllara
neden
inandın
Why
did
you
believe
in
these
false
years
Sevenler
verdiği
sözden
döner
mi
Do
lovers
break
the
promises
they
make?
Şu
yalan
yıllara
neden
inandın
Why
did
you
believe
in
these
false
years
Seni
unutsaydım
bekler
miydim
hiç
If
I
forgot
you,
would
I
still
be
waiting?
Bir
derdime
bin
dert
ekler
miydim
hiç
Would
I
add
a
thousand
troubles
to
my
one
sorrow?
Bu
sonsuz
hasreti
kalbime
koyup
Placing
this
endless
longing
in
my
heart
Bir
ömür
boyu
ah
çeker
miydim
hiç
Would
I
sigh
a
lifetime?
Seni
unutsaydım
bekler
miydim
hiç
If
I
forgot
you,
would
I
still
be
waiting?
Bir
derdime
bin
dert
ekler
miydim
hiç
Would
I
add
a
thousand
troubles
to
my
one
sorrow?
Bu
sonsuz
hasreti
kalbime
koyup
Placing
this
endless
longing
in
my
heart
Bir
ömür
boyu
ah
çeker
miydim
hiç
Would
I
sigh
a
lifetime?
Bana
sen
uzaktan
sitem
ettikçe
As
you
reproach
me
from
afar
Benim
ümitlerim
elimden
tutmaz
My
hopes
lose
their
grip
O
yalan
sözlere
sakın
inanma
Don't
believe
in
those
lying
words
Seneler
geçse
de
seven
unutmaz
Even
if
years
pass,
true
love
never
forgets
Seni
unutsaydım
bekler
miydim
hiç
If
I
forgot
you,
would
I
still
be
waiting?
Bir
derdime
bin
dert
ekler
miydim
hiç
Would
I
add
a
thousand
troubles
to
my
one
sorrow?
Bu
sonsuz
hasreti
kalbime
koyup
Placing
this
endless
longing
in
my
heart
Bir
ömür
boyu
ahh
çeker
miydim
hiç
Would
I
sigh
a
lifetime?
Seni
unutsaydım
bekler
miydim
hiç
If
I
forgot
you,
would
I
still
be
waiting?
Bir
derdime
bin
dert
ekler
miydim
hiç
Would
I
add
a
thousand
troubles
to
my
one
sorrow?
Bu
sonsuz
hasreti
kalbime
koyup
Placing
this
endless
longing
in
my
heart
Bir
ömür
boyu
ah
çeker
miydim
hiç
Would
I
sigh
a
lifetime?
Bir
ömür
boyu
ah
çeker
miydim
hiç
Would
I
sigh
a
lifetime?
Bir
ömür
boyu
ah
çeker
miydim
hiç...
Would
I
sigh
a
lifetime...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Ates, Behlul Pektas, Berk Gurman, Resit Cem Koksal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.