Paroles et traduction Zeki Müren - Veda Busesi (Hani O Bırakıp Giderken Seni)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veda Busesi (Hani O Bırakıp Giderken Seni)
Farewell Kiss (Weren't You Going To...)
Hani
o
bırakıp
giderken
seni
Weren't
you
going
to
avoid
this
forlorn
look
Bu
öksüz
tavrını
takmayacaktın?
When
I
left
you
behind?
Alnına
koyarken
veda
buseni
As
I
placed
a
farewell
kiss
on
your
forehead,
Yüzüne
bu
türlü
bakmayacaktın?
Weren't
you
going
to
look
at
me
differently?
Hani
o
bırakıp
giderken
seni
Weren't
you
going
to
avoid
this
forlorn
look
Bu
öksüz
tavrını
takmayacaktın?
When
I
left
you
behind?
Alnına
koyarken
veda
buseni
As
I
placed
a
farewell
kiss
on
your
forehead,
Yüzüne
bu
türlü
bakmayacaktın?
Weren't
you
going
to
look
at
me
differently?
Alnına
koyarken
veda
buseni
As
I
placed
a
farewell
kiss
on
your
forehead,
Yüzüne
bu
türlü
bakmayacaktın?
Weren't
you
going
to
look
at
me
differently?
Gelse
de
en
acı
sözler
dilime
Even
if
the
bitterest
words
came
to
my
lips,
Uçacak
sanırım
birkaç
kelime...
I
feel
like
a
few
words
would
fly
away...
Bir
alev
halinde
düştün
elime
You
fell
into
my
hands
like
a
flame,
Hani
ey
gözyaşım
akmayacaktın?
Weren't
you
going
to
hold
back
your
tears,
my
dear?
Hani
ey
gözyaşım
akmayacaktın?
Weren't
you
going
to
hold
back
your
tears,
my
dear?
Bir
alev
halinde
düştün
elime
You
fell
into
my
hands
like
a
flame,
Hani
ey
gözyaşım
akmayacaktın?
Weren't
you
going
to
hold
back
your
tears,
my
dear?
Akmayacaktın
akmayacaktın
Weren't
you,
weren't
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.